Año Internacional de la Comunicación Indígena






descargar 91.99 Kb.
títuloAño Internacional de la Comunicación Indígena
página1/3
fecha de publicación05.04.2017
tamaño91.99 Kb.
tipoDocumentos
l.exam-10.com > Derecho > Documentos
  1   2   3




REGIONES INDIAS

Enero 10, 2012

Una producción de la

Agencia Internación al de Prensa Indígena

(AIPIN)

http://www.puebloindigena.com/aipin

Año Internacional de la Comunicación Indígena
PRINCIPALES
MEXICO: Fernando Benítez, el periodista antropólogo. (Fuente: El Universal). En 1966, Fernando Benítez acompañó a Lázaro Cárdenas durante una gira informal, tras terminar su mandato presidencial, por diversos pueblos indígenas. Experiencias como ésta despertarían en el periodista el interés por profundizar en el drama indígena.
Con la intuición del reportero, recorriendo zonas selváticas, serranías y bosques, a pie o a caballo, Benítez pudo retratar la expulsión de los indígenas en la sierra Tarahumara a manos de grandes compañías madereras; la ineficaz educación rural para los menores chamulas, así como el triste deambular de los niños y niñas mixtecos.
De esas excursiones, siempre acompañado de los fotógrafos Héctor García y Nacho López -incluso de su esposa Georgina-, resultaron diversas publicaciones en las que el autor de Ki: el drama de un pueblo y de una planta plasmó la manera de vivir y la visión del mundo de las culturas amerindias del país. Destaca entre otras su obra monumental en cinco tomos Los indios de México, en los que documenta diversas historias sobre los tzotziles, tzeltales, mixtecos, huicholes, coras, otomíes y mazatecos, entre otros grupos étnicos.

Resultado de 20 años de trabajo, la saga constituye el testimonio de los pobladores indígenas que el autor visitó en arriesgadas excursiones que implicó desde viajar en “pequeños aviones” hasta “asistir a ceremonias y rituales arcaicos sobre todo en regiones muy apartadas y de difícil acceso”.
Sobre la devoción de Fernando Benítez al mundo indígena, el escritor Carlos Fuentes, quien en 1989 colaboró con el prólogo de la antología de Los indios de México, dice que escribió sobre los indios “a sabiendas de que muchos se estaban muriendo poco a poco, víctimas del abuso, la injusticia, la soledad, la miseria y el alcohol”.
En el homenaje realizado a Benítez en Bellas Artes por el centenario de su nacimiento, Fuentes comentó que las excursiones a los sitios más apartados del país, le ayudaron en su otra gran tarea, que fue la de “crear el periodismo cultural moderno en México”.

Para Benítez la labor de antropólogo, que le fue reconocida con el Premio Nacional de Antropología, en 1980 y con la Medalla Manuel Gamio -la más alta distinción como antropólogo-, en 1986, fue una experiencia inolvidable, que incluso le cambió la vida: “Nací pedante, me creía la divina garza y los indios me ensañaron a ser humilde, me enseñaron la convivencia fraternal, me enseñaron a considerar sagrada toda la flora y toda la fauna del mundo”, confesó en alguna ocasión el también llamado “apóstol de los indios”.
Trabajo de campo
Con libreta en mano, el periodista, escritor, editor, antropólogo, etnólogo e historiador, recogió los testimonios orales de los indígenas.
“Comía lo que ellos comían, dormía en el suelo. Su investigación era para saber realmente cómo vivía la gente en esos pueblos. Platicaba con la gente, se sentaba con ellos, convivía con ellos, era parte de su trabajo. Iba al campo, se involucraba con ellos”, recuerda en entrevista María García, esposa del fotógrafo Héctor García, cuyas imágenes ilustran los cinco tomos de Los indios en México.
La también fotógrafa, que acompañó a su esposo durante la expedición que Benítez y su equipo realizaron a la sierra nayarita para pasar la Semana Santa con los coras, recuerda que ésta fue una experiencia única: “Estuve poco tiempo, pero fue muy interesante. Ahí ayudábamos a la gente, a las mujeres, a los niños. Yo les enseñé a que les cortaran el pelo. Hicimos muchas cosas juntos”.
Como un “gran personaje, escritor, investigador, antropólogo y una persona extraordinaria”, recuerda María García a Fernando Benítez, con quien también realizaron la película Semana santa entre los coras (1971), dirigida por Héctor García, con guión basado en la investigación de Benítez.
Considerado gran defensor de los indígenas, el autor de En la tierra mágica del peyote, Los hongos alucinantes y La ruta de Hernán Cortés, confesaba que los indios lo llevaron al remordimiento y al deseo de vivir otra vida, una experiencia que incluso intentó llevar hasta su vida personal.
Sobre esta faceta, el escritor, editor y periodista Huberto Batis, quien colaboró con Fernando Benítez en diversos suplementos culturales, cuenta una anécdota: “Mis hijos se vestían de hombre araña, de Superman y el hijo de Benítez se vestía de indio y cuando venía a la casa de nosotros, mi mujer le compró su traje de Superman y se lo ponía, Fernando se encojaba y decía quítale esas cosas, mi hijo es indio.
Cuando le dieron un premio, creo que el presidente López Portillo, subió con su niño a recibir el premio y le dijo: “le presentó a Fernando Benítez”. El niño iba de huarachitos y traje de manta. El niño odiaba todo eso, él quería ser normal, como todos los niños”.
MEXICO: Software queretano, a 75 escuelas del DF. (Fuente: El Economista). La empresa queretana Linnet Educational Groupware pretende este año incursionar en 75 escuelas de la ciudad de México con la implementación de software especializado para la educación preescolar y posteriormente hacerlo de forma nacional, informó el director y fundador de la compañía, Ulises Lino.
El software consiste en dinámicas o estrategias pedagógicas de trabajo en equipo que desarrollan la inteligencia emocional y la habilidad para resolver problemas, es un programa que se adquiere bajo el formato de membresía, dado que el software no sólo se entrega como CD, sino que incluye la capacitación, soporte técnico y un libro interactivo, explicó.
“Queremos lograr contratos con 75 escuelas particulares bajo el esquema de membresía que no sólo es entregar un CD, sino que las maestras y las escuelas necesitan capacitación y actualización constantemente”, dijo.
No obstante de que en el 2008 se lanzó al mercado el programa y que aparentemente son tres años de experiencia, comentó que al estar inmersos en el sector educativo en realidad es como si fuera de un año a año y medio, comparado con otros negocios.
La implementación de tecnología o sistemas de software especializados para la educación ha sido lento porque las maestras requieren de mucha capacitación, además de que las escuelas no están acostumbradas a la innovación, destacó.
“El área de innovación en la educación también representa un reto porque las escuelas no están acostumbradas aún a estar en constante innovación, apenas diría que están entrando en este ritmo, mientras que en otros países extranjeros ya están inmersos”, dijo.
David Cardoso, gerente de Ventas de la compañía, atribuyó este factor a que muchas instituciones son tradicionalistas y le tienen miedo al cambio; sin embargo, advirtió que llegará el momento en que todas éstas tendrán que incluir este tipo de herramientas que ayudan a la reflexión humana.
Diversidad de idioma
El programa se desarrolla en dos idiomas, inglés y español, además de una lengua indígena, la otomí, que fue específicamente demandada por el DIF del municipio de Querétaro en el 2009; derivado de ello, la Secretaría de Educación Pública (SEP), reveló David Cardoso, está interesada en llevar el software a las comunidades indígenas para la conservación de las lenguas indígenas. “La SEP, a través de su Dirección General Indígena, está interesada en promover la conservación de las lenguas indígenas porque si se conserva no sólo es la lengua indígena como tal, sino sus tradiciones y costumbres.
Ya estamos en pláticas y están interesados en llevarlo a las mayores comunidades posibles para ayudar al sector indígena”, dijo.
Dado que poseen la flexibilidad de poner el programa en cualquier idioma, previó, sería comenzar con las cuatro lenguas indígenas con mayor presencia en el país. dbeceriil@eleconomista.com.mx
MEXICO: Convocan a nueva edición del premio CaSa. Preservar y reconocer al zapoteco como un premio es logro de una iniciativa surgida en el Centro de las Artes de San Agustín (CaSa). Cuando surgió esta convocatoria, hace dos años, su impulsor, Francisco Toledo manifestó que se trataba de un premio para todos aquellos que escriban en zapoteco, a los que se les ha postergado, negado o dificultado la publicación de sus obras".
Actualmente es una convocatoria exitosa, que tan solo en su primera edición atrajo a 121 autores, en tres diferentes categorías. Realizada anualmente, Premios CaSa reconoce a lo mejor en las categorías de narrativa, canción y poesía, en lengua zapoteca.
La importancia del premio recae en la misma esencia Oaxaca, el estado en el que se hablan más lenguas indígenas. "Premios CaSa de literatura en lengua zapoteca poesía, narrativa y canción" convoca a escritores y escritoras mexicanos que escriban en zapoteco para que participen y den a conocer su obra.
La convocatoria está abierta a todos los escritores y escritoras mexicanos, mayores de 16 años, hablantes de la lengua zapoteca en cualquiera de sus variantes, radicados en cualquier punto de la República Mexicana o del extranjero, y podrán participar con una o varias obras que no hayan sido publicadas, premiadas o que estén en proceso de dictaminación.
La extensión de la obra es libre y deberá ser presentada por escrito en lengua zapoteca con su respectiva traducción al español. Para participar por el premio de canción deberán enviar una grabación casera acompañada de la letra por escrito. Las obras deberán ser firmadas con un seudónimo y enviada en sobre cerrado.
El sobre deberá indicar el título de la obra y seudónimo. En el interior del este sobre deberá depositarse, también, otro sobre cerrado y rotulado con el seudónimo que contenga en su interior, el nombre completo de la autora o autor, domicilio, teléfono, correo electrónico y copia de una identificación oficial.
¿A dónde enviar?

Las obras deberán ser enviadas al Instituto de Artes Gráficas de Oaxaca (IAGO) ubicado en Macedonio Alcalá 507, Centro Histórico; Oaxaca de Juárez, Oax. C.P. 68000 (Atención Editorial Calamus).
Mecánica
El proceso de recepción de los trabajos dará inicio a partir de la publicación de la presente convocatoria y cerrará el 29 de febrero de 2012. En caso de ser enviadas por mensajería o correo postal, el matasellos no deberá de rebasar la fecha de cierre estipulada.

Los trabajos serán revisados y dictaminados por un jurado especializado de reconocido prestigio en el tema. El fallo del jurado será inapelable y se dará a conocer en los diarios de circulación oaxaqueña y en la página del Centro las Artes de San Agustín | casanagustin.org.mx, el 20 de marzo de 2012.
MEXICO: Intelectuales proponen pacto entre el EZLN y el Movimiento de Sicilia. (Fuente: Proceso). Tuxtla Gutiérrez, Chis. Los intelectuales mexicanos Luis Villoro, Pablo González Casanova y Víctor Flores Olea propusieron al Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN) y al Movimiento por la Paz con Justicia y Dignidad, que encabeza el poeta Javier Sicilia, conformar un “pacto nacional”, con el fin de impulsar la “democracia directa” más allá de los partidos.
En una carta enviada al subcomandante Marcos, vocero del EZLN, y publicada en la web de la Revista Rebeldía, Villoro respondió así al líder guerrillero:
“Estamos de acuerdo en que nada se puede esperar de la partidocracia. Como dicen ustedes los zapatistas, ‘todos los políticos son iguales’, pues la izquierda institucional ha dejado de ser izquierda”.
También coincidió en lo injustificable que es culpar a las víctimas, “práctica común del gobierno”, y saludó el respeto que Marcos ha mostrado por el Movimiento por la Paz.
Luego Villoro destaca:
“Preocupados también por la gravedad de la situación actual, nos reunimos hace poco Pablo González Casanova, Víctor Flores Olea y yo, y finalmente logramos bosquejar lo que consideramos algunas bases necesarias para un ‘pacto nacional’ por un movimiento de movimientos, con el fin de hacer realidad la democracia directa, la que se ejerce en las comunidades indígenas y campesinas zapatistas, desde abajo: la que mejor puede ser considerada realmente una democracia”.
Según él, proponen una “democracia directa más allá de los partidos políticos”; dos, “reconocimiento y apoyo a los derechos de los pueblos indios y sus autonomías”; tres, “defender la soberanía nacional, las garantías individuales, los derechos sociales y comunitarios”; cuatro, “impulsar la educación nacional, la salud pública y la seguridad social”, y cinco, “reestructurar la deuda externa y la política fiscal, así como recuperar el patrimonio nacional para impulsar un nuevo proyecto de desarrollo auto-sustentable”.
De acuerdo con el autor de Estado plural, pluralidad de culturas, urge “la idea de un México que iguale con su vida el pensamiento.
“Con variantes a precisar, este proyecto es una invitación a colectivos, localidades, entidades y sectores —que buscan nuevas alternativas para la libertad, la justicia y la democracia— a conformar un programa mínimo que no se quede en palabras y que aliente a otros países de nuestra América”, aclaró el filósofo.

Dijo que esta propuesta surge teniendo en cuenta el acuerdo “de que la alternativa a la dominación existente no puede ser una revolución en el sentido tradicional, sino una organización como la que propone La Otra Campaña.
“Nos aventuramos a decir que el pacto arriba mencionado podría fortalecerse con el acercamiento de dos movimientos libertarios: el Zapatista y el de Javier Sicilia”, concluyó Villoro.
Villoro y Marcos han sostenido una serie de intercambios epistolares a lo largo de 2011, en el que han debatido sobre la realidad de México, la violencia, la inseguridad, la política y los partidos políticos en su lucha por el poder.
MEXICO: Entérate qué pasa en Felipe Carrillo Puerto. (Fuente: Sipse). Felipe Carrillo Puerto, Q. Roo. Habitantes de la comunidad de Yaxley acudieron ayer hasta las instalaciones del Palacio Municipal intentando sin éxito un encuentro con el alcalde Sebastián Uc Yam, a quien solamente le traían la exigencia para que concluya el camino que su homólogo del mismo partido político, Eliseo Bahena Adame, dejó a la deriva desde hace siete años.
Saturnino May Ek, miembro de la contraloría social de esa comunidad, explicó que hace siete años se anunció el inicio de la construcción del camino hacia la comunidad saliendo de la alcaldía de Señor y recorriendo 11 kilómetros 400 metros que tendría esa vía.
Ese anuncio se hizo en el segundo año de gestión del entonces presidente municipal, emanado del Partido de la Revolución Democrática (PRD), Eliseo Bahena Adame, vimos como pasó ese año, como pasó el otro, terminó la administración del perredista y la obra no se concluyó, pese a que en documentos que tenemos en nuestro poder la Comisión para el Desarrollo de las Comunidades Indígenas (CDI), asegura que se liberaron ocho millones de pesos para esos trabajos y solamente se terminaron 300 metros lineales.
"Durante la pasada administración acompañamos al presidente municipal Valfre Cetz a diversos viajes a oficinas federales, en donde fuimos testigos de que se hizo lo posible para reanudar los trabajos, pero se argumentaba que debido a que estaba en investigación el caso no se podía continuar la carretera, entendemos que las indagatorias ya se han terminado nadie ha procedido contra el entonces alcalde, pero tampoco han hecho nada por iniciar otra vez el camino hacia el pueblo, por eso venimos al palacio, pero nadie nos ha querido dar razón y se encuentran molestos por la situación que venimos a exponerles", concluyó el entrevistado.
SUDAMERICA: Encapuchados queman casas e indígenas denuncian allanamientos en zona mapuche. (Fuente: EFE). Santiago de Chile. Encapuchados quemaron hoy varias instalaciones de una parcela rural y atacaron a la policía en la región chilena de la Araucanía, zona del conflicto mapuche, mientras Carabineros realizó allanamientos que dejaron dos heridos de bala, según denunciaron los indígenas.
En el primer incidente, unos cinco encapuchados que iban armados irrumpieron en el fundo "La Marina", en la comuna (distrito) de Ercilla, propiedad de un funcionario retirado del Ejército, confirmó a EFE un portavoz policial.
Allí intimidaron a su esposa y al cuidador de la parcela e incendiaron la casa de éste, la casa patronal y dos galpones (almacenes) del predio, que está situado en el sector de Pidima, a unos 600 kilómetros al sur de Santiago.
Hasta el lugar llegaron agentes de Fuerzas Especiales de Carabineros, que intercambiaron disparos con los encapuchados.
No hubo heridos ni detenidos por estos hechos, que no fueron reivindicados por grupo alguno.
Apenas una hora después, y en el mismo sector de Pidima, un grupo de desconocidos atacó con escopetas a miembros de Carabineros que cumplían con una medida de protección y se trasladaban de un punto a otro en el fundo "San Ramón".
Los disparos impactaron en dos automóviles policiales y en un vehículo de una cadena de televisión nacional.
Se desconoce aún si ambos hechos están relacionados.
Miembros de organizaciones no gubernamentales y corresponsales de prensa en la zona aseguran que posteriormente la policía realizó operativos en varias comunidades indígenas, aunque fuentes de Carabineros consultadas por Efe negaron esas informaciones.
José Venturelli, miembro de la Comisión Ética contra la Tortura, aseguró a Efe que los policías lanzaron bombas lacrimógenas en la comunidad de Chequenko, también en el sector de Pidima.
Venturelli recordó que esto contraviene una orden de la Corte de Apelaciones de Temuco, que prohibió a Carabineros emplear esos elementos contra mujeres y niños en este tipo de operativos.
Además, según señaló en un comunicado la organización Observatorio Ciudadano, dos personas resultaron heridas de bala en operativos realizados en la comunidad Cacique José Guiñón, también en Ercilla, y una mujer embarazada sufrió complicaciones al inhalar esos gases.
También, en la localidad de Purén, la casa de la hermana de un conocido representante mapuche, José Santos Millao, resultó también completamente destruida por otro incendio, cuyo origen se desconoce.
El fuego se desató mientras la familia se encontraba en el velatorio de uno de los siete brigadistas muerto el pasado jueves en un incendio en esa región, siniestro que el Gobierno vinculó con una organización radical mapuche.
El Gobierno presentó una querella invocando la Ley Antiterrorista contra quienes resulten responsables del incendio y el intendente (gobernador) de la Araucanía, Andrés Molina, no descartó hoy aplicar de nuevo esa normativa en el ataque contra el fundo "La Marina".
En tanto, el presidente del Senado, el opositor Guido Girardi, anunció hoy que acudirá a la Corte Interamericana de Derechos Humanos para entregar información sobre la aplicación de esta ley contra los mapuches.
En declaraciones a Efe, Girardi criticó además que se esté haciendo "una condena ex ante a las comunidades mapuches".
Los mapuches, que se reducen a unos 600.000 miembros y sufren altos niveles de pobreza, se concentran en la Araucanía, donde se han enfrentado desde los años 90 a empresas agrícolas y forestales por la propiedad de tierras que consideran ancestrales.
  1   2   3

Añadir el documento a tu blog o sitio web

similar:

Año Internacional de la Comunicación Indígena iconAño Internacional de la Comunicación Indígena

Año Internacional de la Comunicación Indígena iconAño Internacional de la Comunicación Indígena

Año Internacional de la Comunicación Indígena iconAño Internacional de la Comunicación Indígena

Año Internacional de la Comunicación Indígena iconAño Internacional de la Comunicación Indígena

Año Internacional de la Comunicación Indígena iconAño Internacional de la Comunicación Indígena

Año Internacional de la Comunicación Indígena iconTercer año Cuarto año La música indígena en la región

Año Internacional de la Comunicación Indígena iconMexico: Ajalpan sede del IV congreso Nacional de Comunicación Indígena....

Año Internacional de la Comunicación Indígena iconTuvieron lugar en nuestro país en el año 1976. En Trapalco, un lugar...

Año Internacional de la Comunicación Indígena iconSubsector : lenguaje y comunicacióN 4º AÑo basico

Año Internacional de la Comunicación Indígena icon21 de marzo, desde el año 2000 se celebra el Día Internacional de la Poesía






© 2015
contactos
l.exam-10.com