Luis de Góngora y Argote






descargar 27.39 Kb.
títuloLuis de Góngora y Argote
fecha de publicación09.04.2017
tamaño27.39 Kb.
tipoDocumentos
l.exam-10.com > Literatura > Documentos
Luis de Góngora y Argote

Soneto XIX

A don Francisco de Quevedo ¿1609?

Anacreonte español (1), no hay quien os tope,
que no diga con mucha cortesía,
que ya que vuestros pies son de elegía(2),
que vuestras suavidades son de arrope(3). 

¿No imitaréis al terenciano(4) Lope,
que al de Belerofonte(5) cada día
sobre zuecos de cómica poesía
se calza espuelas, y le da un galope?

Con cuidado especial vuestros antojos(6)
dicen que quieren traducir al griego,
no habiéndolo mirado vuestros ojos.

Prestádselos un rato a mi ojo ciego(7), 
porque a luz saque ciertos versos flojos(8),
y entenderéis cualquier gregüesco luego(9). 


1. Poeta griego del s.VI a. c, hedonista, refinado y decadente, que canta los placeres del amor homosexual. 
2. Alusión a la deformidad de las extremidades de Quevedo.
3. Arrope: mosto cocido que toma consistencia de jarabe, desagradable frente al néctar más puro.
4. terenciano: se refiere al dramaturgo latino Terencio, s. II a.c., modelo del latín más puro.
5. Belerofonte: personaje mitológico que cabalgaba sobre Pegaso (así, parece que "galopar en Pegaso" significa escribir poesía lírica o dramática.
6. Antojos. Por anteojos.
7.Ojo ciego. Matáfora escatológica recurrente en toda la literatura picaresca u ojo que no ve.
8. Versos flojos. Imagen referida al verso 4 (que vuestras suavidades son de arrope)
9. Gregüesco: calzón ancho y corto, que se recogía en la ingle por dar más libertad a la pierna.quevedo.jpg

a) En los cuartetos, Góngora alude a Anacreonte y a Lope de Vega para caracterizar a Quevedo cuando escribe poesía lírica y dramática. ¿Cómo se expresa la imitación que hace de ellos?
b) Explica el juego presente en los tercetos con las palabras ojos-antojos-ojo ciego en relación con los cuartetos, así como la relación de significado entre suavidades de arrope-versos flojos.

c) ¿Es éste un soneto satírico? Justifique.

Francisco de Quevedo

Quevedo contra Góngora
Vuestros coplones, cordobés sonado,

sátira de mis prendas y despojos,

en diversos legajos y manojos

mis servidores me los han mostrado.
Buenos deben de ser, pues han pasado 5

por tantas manos y por tantos ojos,

aunque mucho me admira en mis enojos

de que cosa tan sucia hayan limpiado.
No los tomé porque temí cortarme

por lo sucio, muy más que por lo agudo, 10

ni los quise leer por no ensuciarme.
Y así, ya no me espanta el ver que pudo

entrar en mis mojones a inquietarme

un papel de limpieza tan desnudo.

v. 13 mojones: dilogía; «la señal que se pone para dividir los términos, lindes y caminos» (Aut.) [ Los versos de Góngora se han

«entrado en los mojones», en el territorio de Quevedo, a inquietarlo] y «porción compacta de excremento humano que se expele de una vez» (DRAE).

v. 14. Alude a que el papel higiénico que utilizaría Quevedo serían las obras de Góngora.

a) Observe la palabra en negrita, en el verso 2. El yo poético, que se identifica con Quevedo, define a su composición poética como satírica. Realice un comentario del soneto explicando su contenido y los recursos que se utilizan para que lo podamos definir como sátira

Soneto
Yo te untaré mis obras con tocino,

porque no me las muerdas, Gongorilla,

perro de los ingenios de Castilla,

docto en pullas, cual mozo de camino.
Apenas hombre, sacerdote indino, 5

que aprendiste sin christus la cartilla,

chocarrero de Córdoba y Sevilla,

y en la Corte bufón a lo divino.
¿Por qué censuras tú la lengua griega

siendo sólo rabí de la judía, 10

cosa que tu nariz aun no lo niega?
No escribas versos más, por vida mía,

aunque aquesto de escribas se te pega,

por tener de sayón la rebeldía.

vv. 1-2: Compara a Góngora con un ratón, pues el tocino servía para repeler a estos animales de la comida. Además, es una referencia a los judíos que no comen cerdo.

v. 3 perro: Lo acusa de judío.

v. 5. indino: indigno.

v. 6 christus: «La cruz que precede al abecedario o alfabeto en Castilla, y enseña que en su santo nombre se han de empezar todas las cosas, (Aut.). Lo sigue llamando judío.

v. 14 sayón: ‘así se llaman los verdugos de Cristo’, pero también

se juega con el significado de ‘saya grande’, una especie de túnica

judía.

a) Reconozca las figuras retóricas presentes en el soneto.

b) Caracterice a la voz poética.

c) Justifique por qué es un soneto satírico, teniendo en cuenta cómo se critica a Góngora, qué se dice de él.

Añadir el documento a tu blog o sitio web

similar:

Luis de Góngora y Argote iconA una mujer joven (Luis de Góngora)

Luis de Góngora y Argote iconContra don luis de gongora y su poesia

Luis de Góngora y Argote iconLiteratura española se encuentran Luis de Góngora y Francisco de...

Luis de Góngora y Argote iconTema 10 Vanguardismo y Generación del 27
«Homenaje a Bécquer» y Cernuda se inspira en él para su libro Donde habite el olvido. Sienten gran pasión por los clásicos: Manrique,...

Luis de Góngora y Argote iconComentario de texto en E. S. O. y Bachillerato. Casos prácticos
«Mientras por competir por tu cabello» de don Luis de Góngora. El motivo que ambos sonetos desarrollan es, por supuesto, el «carpe...

Luis de Góngora y Argote icon1927 tricentenario de la muerte de Góngora

Luis de Góngora y Argote iconTextos de la poesía barroca: GÓngora y quevedo

Luis de Góngora y Argote iconLuis de la Puente Uceda y la guerrilla del mir josé Luis Rénique

Luis de Góngora y Argote iconA ¿Existe la Generación?: fechas, amistad, Residencia de Estudiantes,...

Luis de Góngora y Argote iconLuis sampedro






© 2015
contactos
l.exam-10.com