Escribe texto o la dirección de un sitio web o traduce un documento






descargar 105.04 Kb.
títuloEscribe texto o la dirección de un sitio web o traduce un documento
fecha de publicación29.07.2016
tamaño105.04 Kb.
tipoDirección
l.exam-10.com > Literatura > Dirección
Escribe texto o la dirección de un sitio web o traduce un documento.

Mahmoud Al-Azhari - Egipto Poeta y Escritor

 Posee una licenciatura en la Legislación Islámica

 Escribe tanto métrica y verso libre en la educación formal en árabe

 Escribe artículos literarios y científicos

 Su poesía ha sido publicada en los periódicos egipcios y árabes y revistas.

 Algunas de sus obras fueron difundidas en estaciones de radio árabes

 Participó en numerosas celebraciones de la poesía árabe

 Recibió varios premios

 Miembro de:
- Unión de Escritores de Egipto
- Naja Club de Literatura, el Palacio de la Cultura, 'Hammadi
- Asociación Egipcia de las Naciones Unidas
- Asociación Haby de Conciencia Ecológica y los Derechos Humanos
- Amon Asociación Literaria
- Iluminación de la Asociación
- Marruecos Casa de la Poesía
- Movimiento de Poetas del Mundo en Chile

 Obras: Ha publicado dos obras
- El llanto de un corazón, 2002 - una colección de poesía
- Una rosa que besé, 2008 - una colección de poesía

Fátima Fallahi - Poetisa y escritora iraquí

 Educación:
- Licenciada en Literatura Francesa
- Actualmente trabaja en su maestría en literatura francesa
- También trabaja en su licenciatura en Gestión y Economía

 Intereses: escribir poesía, cuentos, historias muy cortas, pensamientos, prosa, y otros géneros

 Obras literarias: Romance
- Los incendios del reino del silencio - una colección de poesía
- Himnos de una mujer
- El Libro de las palabras
- Una memoria suspendida
- Fantasía
- Un paseo entre dos suspiros
- Romanzas del ciego amor
- Un canto en los labios del amanecer, un poema publicado en El crisol de almizcle, Saddana

 Obras literarias: Patriótico
1. En los umbrales de la Patria
2. Notas de la nostalgia
3. El amor es de salida - cuentos
4. Lo que quedó en la punta de los dedos - cuentos
5. Las fronteras mágicas - cuentos
6. Fuegos de guerra - cuentos
7. Fragmentos de los desvelos - la prosa

 Otras obras:
- Estudios socialistas y los escritos de la izquierda - los estudios
- Una mujer de Oriente - estudios
- Una mujer de Occidente - en preparación
- Ideología Tesoros en papel - preparado por el escritor.
- Mundial de la Literatura - Biblioteca electrónica
- Célebres en el arte de la cocina
- Red de Información

 Escritos Varios:
- Seducción y mil y una noches de Shahrazad - cuentos

 Actividades:
- Escribe para los sitios web de Internet numerosos foros y revistas

 Miembros:
- Marruecos Casa de la Poesía
- Movimiento de Poetas del Mundo en Chile
- La historia de Siria
- Academia Ta'az Editorial Staff

Al-Nouri Qomm - poeta tunecino

 Nacido el 1 de noviembre de 1963 en la ciudad costera de Banan

 Escribe poesía y artículos periodísticos

 La mayoría de sus obras han sido publicadas en Túnez documentos literarios, revistas y webs de Internet, incluyendo Saddana.

 Él tiene tres colecciones de poesía:
- Mi temor a ser despreciado por el viento
- Respiraciones mágicas
- Te Quiero Cartago - En virtud de impresión
- Te Quiero Cartago - una colección virtual de poesía en La Gran Enciclopedia de los poetas árabes, Saddana

 Fue invitado a numerosas entrevistas en emisoras de radio de Túnez, como Almostaneer, Sifakis, y Tataween

 Miembros:
- Unión de Escritores de Túnez
- Marruecos Casa de la Poesía
- Movimiento de Poetas del Mundo en Chile
- Saddana


Nozad Jid'an Jid'an - Poeta y escritor sirio

 Nacido en Masican, Alepo, Siria, 1984

 Licenciado en Periodismo por la Universidad de Damasco (2004 - 2009)

 Escritor del séptimo arte egipcio, y luego en otros periódicos locales y árabes y revistas, así como revistas electrónicas.

 Trabajó como guionista de cortometrajes y series de radio y como ayudante de dirección

 Idiomas: árabe, kurdo, Inglés, urdu, así como de Turquía

 Recibió varios premios de poesía

 Algunos de sus trabajos fueron traducidos al Inglés, italiano, croata y francés

 Membresías:
- Naji No'man Casa - miembros honorarios vitalicios
- Marruecos Casa de la Poesía
- Movimiento de Poetas del Mundo en Chile
 
 Obras:
- No'man Jají ganadora del Premio de Obras, el Líbano de 2008 - en Inglés, árabe y francés
- Colección de Castello de Dueño ganadores de premios Poemas, Italia, 2010
- Colección de Art Attack ganadora del Premio Poemas - en croata y en Inglés
- El escenario árabe, Volumen I, por una serie de autores, Casa del Mediodía, Traducción, Egipto
- Varios libros inéditos


Zikra Lua'ybi - Poetisa y escritora iraquí

Zikra Lua'ybi Kazim al-Sadkhan
 Nacida en Meesan, Irak en 1965

 Reside en los Emiratos Árabes Unidos desde el año 2000

 Es editora de “el joven policía”, una revista dirigida a la educación de los niños

 Su cuento, “La pluma perfumada” se incluyó en las publicaciones de los Emiratos Árabes Unidos, para un libro de cuentos seleccionados destinado a los alumnos (2000-2003)

 Miembro de:
- Unión de Escritores de Emiratos (Club de Cuento)
- Casa de la Poesía de Marruecos
- Ex-miembro del Instituto Hamid Bin Rashed Al-Nuaimi - Los niños y el Comité de Jóvenes

 Ha Publicado las Obras Literarias:
- El invitado - cuentos
- Mudo Amor - cuentos
- La octava de la Osa Mayor - cuentos
- Una paloma deletreando el día - colección de poesía

 Obras inéditas:
- Una mujer que se bañaba en el alba - historias muy cortas
- Cantares de una mujer - la prosa


Fátima Bouhraka - poetisa marroquí

 Nacida en Fes el 13 de febrero 1974

 Miembro fundador de la Poesía Contemporánea profesional en la Facultad de Artes, Dhaher Al-Mihraz, Fes, 1996

 Presidente de la Asociación de la Casa de la Poesía de Marruecos

 Directora del Festival de la Creatividad Poética Fes

Gerente General de la Red culturales Saddana / www.saddana.com


 Embajadora de la Paz / miembro de los amantes de la Paz Mundial, Ginebra

 Miembro ds:
- Unión Árabe de Medios Electrónicos - Egipto
- Unión de Escritores Árabes de Internet - Jordania
- Centro virtual para la creatividad de las víctimas - Siria
- Liga de Mujeres Escritoras de los EAU

 Ha participado en numerosas conferencias y festivales de poesía desde 1991.

 Fue honrada por la Unión Árabe de Medios Electrónicos, Egipto en enero de 2010

 Publicó en numerosas revistas, y dio entrevistas a radios y televisión dentro y fuera de Marruecos

 Obras poéticas:
- La quema de Ishtar - una colección compartida de la poesía, 1995
- Tramas de la Revelación - una colección compartida de la poesía, 1996
- Un tatuaje en el agua - una colección compartida de la poesía, 1997
- Donación voluntaria de la arena - una colección compartida de la poesía, 1998
- Extasisde los crisantemos, 2001 - una colección de poesía, traducida al francés por la poetisa Fatima Al-Zahra '-Alawi
- Extasis de los crisantemos - una colección de poesía en video-tape
- Revelación de los espejos, 2009 - una colección de poesía en tres idiomas, árabe, . Francés . español

 Obras y actividades:
- El Vito en 'N' Mujeres [El Plural Hombre Género marcador], una obra de teatro en verso escrita en colaboración con el poeta kuwaití Suad Al-Sabah, y la puesta en escena en la Nave Cultural de Fes, Marruecos, el Sábado, 28 de julio 2007
- La Gran Enciclopedia de los poetas árabes 1956 - 2006, que incluía a poetas y poetisas 1000 desde el mundo árabe. Trabajo que fue patrocinado por Bint Jequesa Asma 'Saqr Al-Qasimi - Poetisa Emiratos Árabes Unidos

 Nacida en Kalba en Emirato de Al-Shariqa, Emiratos Árabes Unidos

 Licenciada en Ciencia Política y Economía

 Estudios realizados en Filosofía y Religión Comparativa

 Presidente de los Comités Superiores de Actividades de Cultura de la Kalba 'y el Club de Deportes para Niñas

 Propietaria y Presidente de la Junta para la Red Saddana
www.saddana.com

 Patrocinadora de La Gran Enciclopedia de los poetas árabes 1956 - 2006, que incluía a poetas y poetisas 1000 desde el mundo árabe

 Fue honrada por la Unión Árabe de Información Electrónica

 Miembros:

- Liga Internacional de la literatura islámica - Miembro honorario
- Casa de la Poesía de Marruecos - Miembro honorario
- Movimiento de Poetas del Mundo en Chile
- Unión de Escritores e intelectuales árabes
- Unión Árabe de Información Electrónica
- Liga Phoenix

 Obras poéticas:
- En el Templo de los Dolores, 222 008 - una colección de poesía
- La oración de Ishtar, Casa Publicado en Al-Takween, Damasco, Siria, 2008
- Fragmentos de mi Sangre, Infoprint, Fas, Marruecos, 2010, colección de poesía disponible en árabe y español
- Un suspiro de aromas - una colección de poesía, traducida al Inglés y español – por imprimirse

Numerosos poemas publicados en revistas, versión papel e Internet
 blog Asma Al-Qasimi en Internet:
http://asma-alqasimi.maktoobblog.com/

Khaled Shomali, poeta palestino

 Nacido en Beit Sahour, Palestina, el 06 de noviembre 1958

Master en Ingeniería Civil en Alemania

 Trabaja como ingeniero civil

 Vive en Colonia, Alemania

 Establecido Al-Ruwwad Grupo Artístico en 1987 y presidió el grupo hasta 1990

 Obras poéticas:
- Por quién crecen las rosas 2008 - colección de poesía
- La puerta cerrada del mar - 2009 - colección de poesía compartida con otros poetas árabes contemporáneos
- Dos colecciones de poesía para impresión

 Varios de sus poemas se pusieron a la música durante la primera Intifada (levantamiento) palestina y se publicaron en dos cintas de vídeo, incluyendo el Himno Intifada, el barrio de Al-Qasaba, y estas canciones, árabes, que fueron transmitidas continuamente por las estaciones de radio árabes y palestinos.

 Varios de sus poemas fueron traducidos al alemán, Inglés, francés, croata, italiano y español

 Ha participado en numerosas conferencias y festivales de poesía desde 1991.

 Ha sido entrevistado en varias ocasiones por palestinos Net News para hablar sobre su experiencia poética

 Ha recibido numerosos premios por su poesía y cuentos

 Khaled Shomali blog en Internet:
www.khaledshomali.org


Rima Al-Khani - Escritor sirio

 Estudió Ingeniería de Red, MCSE

 Ha trabajado como maestro de escuela primaria

 Propietario de la página web Caballeros de la Cultura

 Obras publicadas: Prosa
- Experiencias de Vida, Dar Al-Farabi, Damasco - extractos religiosos y literarios
- La puerta del armario, Dar Al-Kutub, Egipto, 1996 - una colección de historias cortas,
- Dormir en los círculos del vacío, distribuida por Dar Al-Farabi, Damasco
- Una pluma en el color del espectro, Dar Al-Fikr, Damasco
- Pequeños secretos, Dar Al-Mawrid, Damasco

 Obras publicadas: colecciones de poesía
- Las heridas del amor, Dar A'raf, distribuida por Al-Nouri Librería
- Recuerdos prohibidos, Dar A'raf, distribuida por Al-Nouri Librería

 Publica Obras: Artículos
- La reunión del jueves, volumen I - Distribuido por Dar Al-Farabi, Damasco - extractos religiosos y literarios
   
 Publica en importantes webs literarias, periódicos locales y revistas árabes

Abdulhalim Harees - Poeta y escritor egipcio

Abdulhalim Mahmoud Harees Abdulhalim
 Nacido en la Ciudad de Baraka Sheikh Al-Bileena el 24 de febrero 1975

 Licenciado en Lengua Árabe de la Universidad Al-Azhar
 

Trabajo:
- Fue Corrector de pruebas para varias editoriales
- Editor de la revista Al-Turathieh Revista publicada por el Departamento de Cultura y la Información en los Emiratos Árabes Unidos
- Corresponsal para el Magazine jordano Al-Saheel

  • Actualmente trabaja como Gerente Ejecutivo del Centro Árabe para Medios de Comunicación y Desarrollo (Arab Radio FM) en la oficina de los Emiratos Árabes Unidos y la región del Golfo Árabe
    - Coordinador de Medios de la Asociación de los Emiratos Árabes Unidos para Scrubble
    - Coordinador de los cursos, consultas e Información para el Dr. Abdulaziz Bin Ali Bin Rashid Al-Ne'imi en Ajman

     Miembro de varias asociaciones árabes

     Obras:
    - Mis poemas han crecido en tus ojos - colección de poesía
    - Sueño y otras cosas - colección de poesía
    - No se apresuren a culpar - colección de poesía compartida con el poeta Anawar Farraj
    - No abandonar - una colección de poesía en la impresión
    - Dolores - una opereta poética
    - Sueños Árabes - una obra de teatro



Nizar Sartawi - Poeta y traductor de Jordania

 Nacido en Sarta, Palestina, en 1951

 Educación:

- Licenciado en Inglés Lengua y Literatura de la Universidad de Jordania
- Master en Desarrollo de Recursos Humanos de la Universidad de Minnesota, EE.UU.

 Trabajo:
- En el campo de la educación, enseñanza de Inglés y traducción
- Ha ocupado diversos puestos docentes y administrativos.
- Trabajó en los campos de la traducción, Gestión del Cambio, Comunicación y Recursos Humanos
- Actualmente trabaja como free lance del Idioma Inglés, Traducción, y Consultor de Recursos Humanos

 Comenzó a escribir poesía a la edad de 14 años, en la clásica forma árabe. Más tarde cambió al estilo moderno.

 Retirado de la escritura literaria desde 1980. Sin embargo, con el apoyo de viejos amigos, regresó al mundo de la poesía y la literatura a principios de 2010.

 Miembro de:
- Casa de la Poesía de Marruecos
- Movimiento de Poetas del Mundo en Chile
- Unión de Escritores e intelectuales árabes
- Unión Árabe de Información Electrónica
- Árabe Intelectual Foro - Miembro de la Junta
- Asociación de Traductores y lingüistas árabes
- Poetas sin Fronteras
- Foro Árabe Poema
- Foro de la Cultura Amistad
- Saddana neto
- Las playas del Foro de Literatura
- Unión de Escritores e intelectuales árabes

 Actividades Literarias
- Participó en una serie de lecturas de poesía
- Sus poemas, cuentos, artículos, y cientos de poemas traducidos han sido publicados en un gran número de documentos electrónicos, revistas y foros literarios
- Traducción de la introducción de poemas en el idioma de la Luz, una colección de poesía de Palestina Mezyed Poeta Munir y poeta italiano Michele Caccamo
- Recientemente, su colección de poesía entre dos eras se publicó en Beirut.

 Nizar Sartawi blog en Internet:
http://kenanaonline.com/nizarsartawi


Jasim-Alqartoubi - Poeta de Omán

  • Jasim Eisa Al-Obeid Qartoubi
     Nacido en la históricamente conocida Gobernación de Rustaq el 19 de septiembre 1979

     Vive en la aldea de Maqa'sah, en la provincia de Saham

     Fue honrado por Su Majestad el Sultán Qaboos Bin Said, entre los 40 escritores de Omán. También fue honrado en varios festivales, foros y escuelas

     Miembro de:
    - Casa de la Poesía de Marruecos

     Obras:
    - Suspiros y dolores del poeta de Maqa'sah - Una colección de poesía
    - Qartoubiat '- Una colección de artículos diversos recogidos por el poeta en diferentes áreas de conocimiento (En preparación para la impresión)
    - Participó en la escritura del libro presentado a Su Majestad el Sultán Qaboos Bin Said, en el Día Nacional, el 40 º aniversario
    - Participó en la redacción de varios operetas nacionales
    - Fue incluido en la Gran Enciclopedia de los poetas árabes 1956 - 2006, elaborado por Fátima Bouharaka.
    - Escribe en numerosos sitios web culturales, periódicos, y revistas




Ibrahim Khalil Ibrahim - Escritor egipcio


- Redactor en Jefe de los musicales de una serie a lápiz
- Jefe del Comité del artículo En las velas del Intelecto
- Editor de la revista Comunicación del futuro
- Editor del periódico Hola Egipto

 Miembro de:
- Sindicato de Periodistas
- Unión de Escritores de Egipto
- Unión de Escritores Árabes
- Unión de Escritores e intelectuales árabes
- Unión Árabe de Medios Electrónicos
- Unión de Poetas del Mundo
- World Press Consejo
- Zajalists y la Asociación de autores de canciones
- Sham Asociación de Escritores Preocupada por la literatura y los seres humanos en Londres
- Poetas sin Fronteras
- Casa de la Poesía de Marruecos
- Movimiento Mundial de poetas en Chile

 Actividades:
- Escribe en el periódico Al-Mothaqqaf emitido por Al-Mothaqqaf A l-Arabi
- Es presidente y organizador del programa desde 1987
- Sus obras se publican en papel en numerosos periódicos egipcios y árabes, como en periódicos electrónicos
- Su libro, "Características de Egipto” ha sido grabada en casettes para ciegos por Dar al-Ilm
- Ha recibido un certificado de reconocimiento por su libro, El ruiseñor nunca está ausente en marzo de 2002 el Ministro de Educación Superior y el Estado, Mufeed Shahabudeen
- Ha clasificado 3 º en los puertos de Cultura de sentimiento, Rama: artículo, en agosto de 2007
- Ha recibido la distinción de escritor y condecoración de oro por sus escritos con propósito en los periódicos egipcios y árabes y periódicos electrónicos
- Fue honrado, junto con un número de distinguidos investigadores árabes, escritores y traductores, por la Asociación Mundial de Traductores y lingüistas árabes en enero de 2008
- Fue honrado por los Emiratos Árabes Unidos Embajada en 2009 en reconocimiento a su participación en el Concurso Literario Internacional Sheikh Zayed

 Obras publicadas:
- Características de Egipto de 2009
- El ruiseñor nunca está ausente, 2002
- Voces del cielo, 2006
- Desde el registro de Oriente, 1 ª edición, 2002 - Literatura de guerra
- Visión creativa de la poesía de Al-Rifa't Marsafi, impresión primera, de 2006, - Crítica
- El amor y la Patria, 2006, versión electrónica - Crítica
- El amor y la Patria, 2008, versión en papel - Crítica
- Los primeros años de calor, 2008 (Ibrahim et al..)
- Mi Amada Patria de 2008 - literatura de guerra
- Mi País es Hermoso Enciclopedia, vol. I, 2008
- La historia ha hablado de 2008 - literatura de guerra
- Visión creativa de la poesía de Al-Rifa't Marsafi, segunda impresión, 2008 - Crítica
- Mi corazón está en tu puerta, 2009 - una colección de poesía
- El legendario héroe de 2009 - literatura de guerra
- El conquistador de los tanques de 2009 – literatura de guerra
- Hablar y decir, ¡oh Libro!, 2009 - colección de poesía
- Un héroe de mi país, de 2009 - literatura de guerra
- Canciones y cuentos, Tomo I 2010
- Mi País es Hermoso Enciclopedia, vol. II, 2010
- El asunto de una pluma de 2010
- Latidos de 2010
- El jardín del corazón, 2010
- Los hombres y heroísmos, 2010 - - Literatura de guerra
- Mi País es Hermoso Enciclopedia, vol. III, 2010
- Canciones y cuentos, Volumen II 2010
- Los héroes del triunfo de 2010 - la literatura de guerra
- Canciones y cuentos, Volumen III 2010
- Mi País es Hermoso Enciclopedia, vol. IV, 2010
- Canciones y cuentos, Volumen IV 2010
- Mi País es Hermoso Enciclopedia, vol. V, 2010
- Canciones y cuentos, Volumen V 2010
- Las brujas de Salem de almizcle, 2101 - Un libro compartido
- El diario de un combatiente de 2010 - la guerra literatura

Lechehab Younes - Poeta y traductor marroquí

             Nacido en Tetuán, Marruecos, el 02 de febrero 1980

            Educación:

- Graduado de la Escuela de Formación de Maestros en Tetuán, 1998 - 2000

- Licenciado en lengua y literatura árabe de Tetuán Facultad de Artes en junio de 2004

- Graduado de la Escuela Superior de Profesores de Fas, 2005 cohorte

- Trabaja como profesor de lengua árabe y Educación Artística para las clases de secundaria, Al-Falaheyah la escuela secundaria en Mechraa Bel Ksiri


            Premios:

- Recibió el Premio de Poesía del Consejo para la métrica clásica árabe de poesía organizado por el Consejo de la Facultad de Filosofía y Letras de Tetuán, y Asmeer Tatawin el 29 de marzo de 2007, en el Consejo Científico

- Recibió el Mejor Premio de Investigación en Artes y Humanidades de la traducción en el Festival de Siete Puertas (14-20 abril 2008) para la traducción de Le Maroc disparu por Walter Harris

- Recibió el 1 º Premio Concurso de Poesía Ibrahim Al-Sulami en la Facultad de Artes y Humanidades, Dhaher Mihraz Al-Fas, el 19 de marzo 2010

             Obras:

- "Umbrales", de 2007 - una colección de poesía

- Contribución a "Las brujas de Salem de almizcle," Tema I de 2010, emitido por Net Saddana

- Un número de artículos y traducciones en los campos de la literatura y la cultura en distinguir marroquíes y revistas árabes

- Lecturas de poesía y entrevistas radiales

Escuchar

Leer fonéticamente

 

Diccionario - Ver diccionario detallado

Miloud Homida - Poeta y traductor de Argelia

 Nacido en la ciudad de Al-Jilfa, Argelia, en 1976

 Recibió el Premio Presidente de la República para el rubro novela

 Membresía
- Monasterio Español de la Poesía
- El Club de neón del Perú
- Numerosos poemas publicados en revistas de papel e Internet

 Las obras literarias:
- Documentos de América, Editorial Meem
- Viento de soledad Lenachi Editorial, México
- DACA, - un texto traducido por el poeta romano, junto con 40 traductores
- Tiene una serie de manuscritos de la poesía traducida del español por una serie de poetas españoles
- Contribución a la Antología española de América, publicado en el Perú por presentar el poeta Leo Zelada

Hassan Hegazy - Poeta y traductor egipcio

   Nacido en Haheya, Sharkeya, Egipto, en julio, 7, 1960

   Licenciado en Idioma Inglés y Educación, de 1982, de la Universidad Zagazig

   Publica en numerosos periódicos egipcios y árabes, foros literarios, y electrónicos

         Miembro de:

- Unión de Escritores Árabes de Internet

- La Asociación de Traductores y lingüistas de Egipto en El Cairo

- El Club de Literatura en Sharkeya, Ministerio de Cultura

- Miembro activo en una serie de foros literarios

       Obras: colecciones de poesía

- "Esperando el amanecer", primera edición 2002
- "Eva y yo", primera impresión 2007
- "Cálidos Susurros", 2008
- " Esperando el amanecer”, 2 ª edición 2008
- "Egipto, siempre en mente," 2009
- "Eva y yo", segundo de impresión 2010
                 Obras: Traducciones del inglés al árabe
- "Siete años para el hombre", 2009 - Selección de poesía en inglés, traducida al árabe
- "Sobre el libro que es el cuerpo predilecto," por el poeta contemporáneo estadounidense, Gregory Orr – a publicarse
- "Selección de Poesía de América" – a publicarse

        Obras: Las traducciones del árabe al Inglés
- "Bajo un cálido sol" - una colección de cuentos cortos por el escritor tunecino Ibrahim Draghouthy,
- "Viajar en las sombras de la Eternidad" - serie de poesía del poeta tunecino, Mohamed Bouhouch

- “Sangrado bajo las arenas ", serie de cuentos muy cortos por el escritor saudita, Ali Hassan Al-Battran
- “Rumores del otro lado ", serie de poesía a cargo de quince poetas en árabe, traducido en colaboración con el Dr. Asma Gharib y" Nostalgia ", publicación electrónica
- "Un poco de aroma" - una colección de poesía de Saqr Asma Al-Qasmi, Sharjah, Emiratos Árabes Unidos

- "Collares de oro poético: Antología de la poesía árabe contemporánea", en colaboración con el poeta y traductor Munir et Mezyed. al. - a publicarse

- "Selección de cuentos," de escritores árabes - a publicarse


María Graciela Malagrida – Poeta Argentina


Nacida el 16 de noviembre de 1967, en la ciudad de Posadas, provincia de Misiones, Argentina.
- Fundadora de la primer comunidad de blogs del nordeste argentino.

- Escribe y colabora con varias revistas, redes y webs literarias.

- Promotora y exportadora de la cultura de su pueblo.

- Autora de publicaciones digitales, escribe asiduamente en redes sociales y en sus blogs poesía y prosa.

- Generadora de recursos gratuitos para blogs.

 Membresías:
- Adhiere al manifiesto por la paz de Poetas del Mundo entre quieres se siente honrada de promover los valores que el momento exige desde el privilegiado lugar de las letras.
- Fue designada recientemente por la Unión Mundial de Poetas para representar en Argentina, a sus contemporáneos divulgando su prolífica producción.
 Actividades:

- Comenzó a escribir poesía a corta edad, a participar de encuentros de escritores y a publicar en medios gráficos locales.

- Su libro, "De mil amores” ha sido presentado dos veces por la Editorial Dunken, en la Feria Internacional del Libro en Buenos Aires 2008-2009

- Ha recibido el premio Arandú, de reconocimiento a la creatividad literaria por su libro, “De mil amores” en su ciudad natal en noviembre de 2009 

- Ha participado en la publicación de varias antologías en diversas partes del mundo

para fechas determinadas, homenajes y recitales a beneficio.

-Ha colaborado con ejercicios de yoga poético escritos con el poeta Tunecino Youssef Rzouga, en la publicación de un CD de meditación llamado “Caricias del alma”, presentado en el Museo de la Poesía de San Luis- Argentina, por su mentora: Iris Cadelago.
-Contribuyó con el evento “Poesía para la Reconstrucción de Chile”, el 18 de marzo de 2010
realizado en Madrid, España.

- Ha traducido e interpretado obras poéticas del francés y del inglés. Y a modo de ejercicio traduce poemas del portugués.

- Sus poemas han sido traducidos a varias lenguas como árabe, bengalí, portugués, francés, inglés, italiano, catalán.

- Sus obras inéditas forman parte del poemario mundial en varios sitios de Internet al alcance de todos en una simple búsqueda de su nombre en Google.
 Obras publicadas:

-Poetas Argentinos 2007 – Antología – Editorial Dunken
- Fuego de palabras – Antología 2008 –Editorial Dunken
- De mil amores – Buenos Aires, Argentina 2008- Editorial Dunken

-Volen Versos- Para el Día Internacional de las Bibliotecas -10 de Septiembre de 2009- publicación digital y en versión papel de poesía infantil-juvenil de la Biblioteca Pública Municipal Cocentaina de Alacant, España.

- Antología de Poetas Argentinos – Selección de poemas remitidos por lectores de ARGENTINA LEE

- Trabaja en una serie de libros a publicarse a mediados de 2011 en Buenos Aires, Argentina.



Añadir el documento a tu blog o sitio web

similar:

Escribe texto o la dirección de un sitio web o traduce un documento iconBibliografía Si consultaste algún texto, sitio web o entrevistaste...

Escribe texto o la dirección de un sitio web o traduce un documento iconElabore en este sitio web una tarea donde aplicaras lo aprendido

Escribe texto o la dirección de un sitio web o traduce un documento iconEl Trabajo practico se entrega en carpeta: Debe contener Caratula,...

Escribe texto o la dirección de un sitio web o traduce un documento icon[Escriba una cita del documento o el resumen de un punto interesante....

Escribe texto o la dirección de un sitio web o traduce un documento iconInstituto de educación Superior Pedagógico Público “Arístides Merino Merino”
«rápido» es un sitio web colaborativo que puede ser editado por varios usuarios

Escribe texto o la dirección de un sitio web o traduce un documento iconEsta guía de escritura fue traducida y adaptada del sitio web writing@csu...

Escribe texto o la dirección de un sitio web o traduce un documento iconCompuestas de grupos de personas, las cuales están conectadas por...
«rápido» es un sitio web colaborativo que puede ser editado por varios usuarios

Escribe texto o la dirección de un sitio web o traduce un documento iconDirección web a

Escribe texto o la dirección de un sitio web o traduce un documento icon1. En un nuevo documento ingrese el siguiente Texto

Escribe texto o la dirección de un sitio web o traduce un documento iconImaginemos ahora que tienes un examen y tu maestro escribe el siguiente texto en el pizarrón






© 2015
contactos
l.exam-10.com