Tan-do. La última palabra del verso determina el carácter del verso: verso agudo, verso llano, o verso esdrújulo. Es el llamado acento estrófico






descargar 117.39 Kb.
títuloTan-do. La última palabra del verso determina el carácter del verso: verso agudo, verso llano, o verso esdrújulo. Es el llamado acento estrófico
fecha de publicación27.01.2016
tamaño117.39 Kb.
tipoDocumentos
l.exam-10.com > Literatura > Documentos
MÉTRICA DEL VERSO ESPAÑOL

 

1. EL VERSO.

 El verso es una unidad rítmica que se da entre dos pausas. En la escritura, cada verso ocupa una línea distinta del que le precede y del que le sigue. Se caracteriza por tener un ritmo y musicalidad determinados por el número de sílabas que lo forman {medida o cómputo silábico), por la coincidencia en su final con otros versos (rima), por la distribución de las sílabas tónicas (acento), etc.
Un grupo de versos forma la estrofa y un grupo de estrofas, el poema. Puede haber poemas formados por series o tiradas de versos que no forman estrofas. El poema puede constar también de una sola estrofa.

 1-1. El acento.   
El acento prosódico o de intensidad consiste en la mayor intensidad de voz con que pronunciamos una sílaba para destacarla de las demás (en la escritura, y según unas reglas, se señala a veces con una tilde o acento ortográfico). La sílaba acentuada es tónica; las demás son átonas: can-tan-do.
La última palabra del verso determina el carácter del verso: verso agudo, verso llano, o verso esdrújulo. Es el llamado ACENTO ESTRÓFICO.

# Un verso agudo termina con una palabra aguda (acentuada en la última sílaba), y la última sílaba cuenta por dos:
a-ti-mi-so-lo-se-ñor (7+1)
# Un verso llano o grave termina con una palabra llana (acentuada en la penúltima sílaba), y en este caso no se altera el número de sílabas:
el-pa-pel-vi-se-me-jan-te (8)
# Un verso esdrújulo termina con una palabra esdrújula (acentuada en la antepenúltima sílaba), y se reduce en uno el número de sílabas.
a-mor-tus-fuer-zas--gi-das (9-1)
La ordenación regular de los acentos en el verso ocasiona el ritmo de intensidad. En castellano todo verso lleva un acento en al penúltima sílaba: este acento fijo se denomina acento estrófico. Este acento se repite en todos los versos de la estrofa y es el que marca el ritmo de intensidad. Todos los demás acentos del verso cuyo signo (par o impar) coincide con el estrófico son acentos rítmicos, los demás extrarrítmicos (y el que va colocado junto a un rítmico, antirrítmico) .
El acento rítmico es muy importante en la métrica del verso. Por ejemplo, los versos endecasílabos, tan frecuentes en la poesía española, llevan obligatoriamente un acento rítmico  en la sexta sílaba, con sólo dos excepciones: el endecasílabo sáfico con acentos en 4ª, 8ª y 10ª sílabas y el endecasílabo de gaita gallega con acento en 1ª, 4ª, 7ª y 10º.

1-2. La rima.

Consiste en la repetición de fonemas desde la última vocal acentuada del verso incluida. Hay dos clases:

- Rima consonante: Cuando a partir de la última vocal tónica, se repiten vocales y consonantes.

"Si de mi baja lira
tanto pudiese el son, que en un momento
aplacase la ira
del animoso viento
y la furia del mar y el movimiento".   Garcilaso
- Rima asonante: Cuando a partir de la última sílaba tónica sólo se repiten las vocales.

En la mitad del barranco
las navajas de Albacete,
bellas de sangre contraria,
relucen como los peces.
Una dura luz de naipe
recorta en el agrio verde
caballos enfurecidos
y perfiles de jinetes. /
FEDERICO GARCÍA LORCA: Romacero gitano
En este caso riman asonante (en é-e) los versos pares

En una misma estrofa pueden aparecer versos con rima asonante y versos con rima consonante. Cuando en un poema unos versos riman y otros no, estos últimos se denominan versos sueltos.

                                                                                                                                                                                                                       1-3. Medida del verso o cómputo silábico. 
Consiste en el número de sílabas que forman el verso. Para medirlo conviene considerar todo el verso como si fuera una sola palabra, pues en el cómputo se pueden producir alteraciones (sinalefa, hiato, diéresis...). Estas alteraciones pueden hacer que no coincida el número de sílabas métricas con el de sílabas gramaticales.

Reglas que afectan a la medida del verso:
-Posición de la última sílaba tónica del verso.

La mayor parte de las palabras castellanas tienen acentuación llana. Por ello, el verso llano se toma como referencia en la medida. Cuando el verso es agudo, se cuenta una sílaba más, y si es esdrújulo, una sílaba menos.

"Bus-can-do- mis- a-mo-res" 7 sílabas

"mil- ve-ces- cien-to,- cien- mil 7+1=8 sílabas

"so-ñar- con- son-ri-sas-plá-ci-das" 9- 1=8 sílabas  

 Licencias métricas o excepciones a las reglas 

-Sinalefa. Cuando una palabra termina en vocal y la que le sigue comienza por vocal, se reúnen formando una sola sílaba métrica (se suele indicar con ^ ). Es lo habitual.
"Y- to-do un- co-ro in-fan-til" 7+1=8 sílabas

1 2 3 4 5 6 7

- Otras licencias ( son poco frecuentes):
La sinéresis es la unión de dos vocales en la misma palabra que normalmente se pronuncian en sílabas diferentes. La palabra teatro (te-a-tro) tendría dos sílabas métricas al aplicar la sinéresis (tea-tro).
pur-pú-reas-ro-sas-so-bre-Ga-la-te-a (11)
La diéresis es la separación de un diptongo en dos sílabas. La palabra rueda (rue-da) tendría tres sílabas métricas al aplicar la diéresis (rü-e-da); la diéresis se señala con dos puntos colocados sobre la vocal débil del diptongo afectado.
ne-gras--o-las-blan-cos-al-he-lí-es (11)
El hiato es lo contrario de la sinalefa, consiste en la separación de las vocales contiguas de palabras diferentes.
"Mi alma en paz se encuentra" :  mi / al-ma en - paz - se en-cuen-tra. 7 sílabas.

1.4.- Clases de versos por su medida

Atendiendo al número de sílabas métricas, los versos se clasifican en dos tipos: versos de arte menor (de dos a ocho sílabas métricas) y versos de arte mayor (nueve o más sílabas).

Los versos de arte menor son propios de la poesía popular y los de arte mayor de la poesía culta.
Los versos se denominan según su número de sílabas métricas. El nombre se forma con los numerales que provienen del griego. (Entre paréntesis se indica el número de sílabas correspondientes)
Versos de arte menor: bisílabos (2), trisílabos (3), tetrasílabos (4), pentasílabos (5), hexasílabos (6), heptasílabos (7) y octosílabos (8).
Versos de arte mayor: eneasílabos (9), decasílabos (10), endecasílabos (11), dodecasílabos (12), tridecasílabos (13), alejandrinos (14), etc.

 Versos compuestos.
Los versos de arte mayor pueden tener una pausa intermedia que los divida en dos. Este fenómeno se da, fundamentalmente, en los versos alejandrinos (14), pero también en los dodecasílabos (12): en la mitad del verso se produce una cesura (pausa interna), que divide al verso en dos hemistiquios. La cesura siempre debe coincidir con un final de palabra. A final de cada hemistiquio se cumplen SIEMPRE las reglas de final de verso. 

   Mi frente tiene luz  // de luna; por mis manos    6+1 // 7
  hay rosas y jazmines // de algún jardín doliente;    7 // 7
  mi corazón da música //  lejana de pianos    8 -1 // 7
  y mi llorar es agua // nostáljica de fuente...   7 // 7
(J.R.Jiménez)

Encabalgamientos.
 A veces no coincide la pausa final de verso y la pausa sintáctica (la frase se prolonga, se "encabalga" en el verso siguiente); este fenómeno se llama ENCABALGAMIENTO. Hay dos tipos:
Suave, si la frase termina después de la mitad del verso siguiente: 

   La más bella niña
   de nuestro lugar... (Góngora)

Abrupto, si la frase termina antes de la mitad del verso siguiente: 

  Oh Dios. Si he de morir, quiero tenerte
  despierto. Y, noche a noche, no sé cuándo
  oirás mi voz. Oh Dios. Estoy hablando
  solo. Arañando sombras para verte. (Blas de Otero)

2. LA ESTROFA.

 Es un conjunto limitado de versos cuyas rimas se repiten a lo largo del poema. Las estrofas se clasifican según el número de versos, su medida y sus rimas. 
Anotaciones para el análisis métrico de la estrofa.


 A la derecha de cada verso se indica:
-El número de silabas métricas del verso
-Con letras, las rimas, poniendo la misma letra a los versos que rimen entre sí. Las letras serán mayúsculas (A B C...) si los versos son de arte mayor, y minúsculas (a b c ...) si son de arte menor.
-Los versos sueltos se indican con un guión (_ ).

 

Principales Estrofas Castellanas

Nº de Versos

Estrofa

Medida de Versos

Rima

Esquema Métrico

2

Pareado

Indiferente

Indiferente

a a

3

Terceto

Endecasílabos

Consonante

A B A

Tercetilla

Arte Menor

Consonante

a b a

Soleá

Arte Menor

Asonante

a - a

4

Copla

Octosílabos

Asonante

- a - a

Redondilla

Octosílabos

Indiferente

a b b a

Cuarteta

Octosílabos

Indiferente

a b a b

Cuarteto

Endecasílabos

Consonante

A B B A

Serventesio

Endecasílabos

Consonante

A-B-A-B

Seguidilla

Heptasílabos y Pentasílabos

Asonante

7a 5b 7a 5b

Cuaderna vía

Alejandrinos

Consonante

A A A A

5

Quinteto

Arte Mayor

Consonante

Esquema variable, aunque ajustado a condiciones: * No pueden rimar entre sí más de dos versos seguidos. * Los dos últimos no pueden formar pareado. * No puede quedar ningún verso suelto.

 

Quintilla

Arte Menor

Consonante

 

 

Lira

Endecasílabos y Heptasílabos

Consonante

7a 11B 7a 7b 11B

6

Sextina

Arte Mayor

Consonante

Esquema variable, pero con las mismas condiciones que el quinteto y la quintilla.

 

Sextilla

Arte Menor

Consonante

 

 

Copla de Pie Quebrado

Octosílabos y Tetrasílabos

Consonante

8a 8b 4c 8a 8b 4c

7

Seguidilla con bordón

Heptasílabos y Pentasílabos

Asonante

7- 5a 7- 5a 5b 7- 5b

8

Octava Real

Endecasílabos

Consonante

A B A B A B C C

 

Octava italiana

Endecasílabos, si es de versos octosílabos se llama octavilla

 

 

 

Copla de Arte Mayor

Dodecasílabos

Consonante

A B B A A C C A

10

Décima

Octosílabos

Consonante

a b b a a c c d d c

14

Soneto

Endecasílabos

Consonante

Se trata de una estrofa mixta, formada por dos cuartetos y dos tercetos.: A B B A A B B A C D C D C D La disposición de los tercetos puede variar; por ejemplo: CDE DCE. En raras ocasiones se le puede añadir un estrambote, de estructura variada. El Modernismo usó una variante de procedencia francesa, con versos alejandrinos en lugar de endecasílabos y serventesios en lugar de cuartetos.

Series de número indeterminado de versos

Romance

 

Octosílabos

Asonante

- a - a - a - a - a - a...

 Endecha

 

Heptasílabos

Asonante

- a - a - a - a - a - a...

 Romancillo  

 

Hexasílabos

Asonante

- a - a - a - a - a - a...

 Romance Heroico

 

Endecasílabos

Consonante

- A - A - A - A - A - A...

 Tercetos Encadenados




Endecasílabos

Consonante

A B A B C B D C D... X Y X Y La última estrofa es un serventesio para que no quede ningún verso suelto.

Silva

Endecasílabos y Heptasílabos

Consonante

Distribución libre. Pueden quedar versos sueltos.

 

Silva Arromanzada

Endecasílabos y Heptasílabos

Asonante

Silva en la que la rima va distribuida como en el romance; por ejemplo: 7- 7a 7- 11A 7- 11A 7a...

 

Estancia

Endecasílabos y Heptasílabos

Consonante

Como la silva. Una vez establecida la estrofa, su estructura se repite a lo largo del poema.

 

Zéjel

Arte Menor

Asonante

Variable: consta de un estribillo y varias estrofas en las que el último verso rima con el estribillo y los restantes lo hacen entre sí:; por ejemplo: a a b b b a

 

Villancico
y Letrilla


Arte Menor

Consonante

Variable: consta de un estribillo y varias estrofas de cuatro o, a veces, tres versos. Varias combinaciones posibles; abb (estribillo), -cddc (mudanza), -cbb (enlace, vuelta y segundo verso del estribillo
La LETRILLA es una variante del villancico, normalmente de tema humorístico o satírico.


VERSÍCULOS (se suele hablar de versos libres)

Versos sin rima, sin acentos en lugares fijos, y mezclando versos de las medidas más variadas.
Tienen ritmo producido por la repetición de las mismas palabras, de esquemas gramaticales, de parecidas imágenes e ideas (ritmo psicológico)


 

EJEMPLOS

Pareado

ándeme yo caliente

y ríase la gente (GONGORA)

Terceto
Yo quiero ser llorando el hortelano
de la tierra que ocupas y estercolas,
compañero del alma, tan temprano 
(MIGUEL HERNÁNDEZ)


Soleá 
Yo me agarro a las paredes
cuando te encuentro en la calle,
chiquilla, pa no caerme (M. MACHADO)

Copla
La mañana de San Juan
cuajan la almendra y la nuez,
cuajan también los amores
cuando dos se quieren bien. (Popular)

 Redondilla

Branquias quisiera tener
porque me quiero casar.
Mi novia vive en el mar
y nunca la puedo ver. RAFAEL ALBERTI


Cuarteta
Es la casa un palomar
y la cama un jazminero.
Las puertas de par en par
y en el fondo el mundo entero
MIGUEL HERNÁNDEZ.

Cuarteto
Unos con la calumnia le mancharon,
otros falsos amores le han mentido,
y aunque dudo si algunos le han querido
de cierto sé que todos le olvidaron
(R. DE CASTRO)

Serventesio
Yo soy aquél que ayer no más decía
el verso azul y la canción profana,
en cuya noche un ruiseñor había
que era alondra de luz por la mañana.
(Rubén DARÍO)

Seguidilla

 En tu jardín, morena,
planté claveles,
y ortigas se volvieron
por tus desdenes.
POPULAR


Cuaderna Vía
Chica es la calandria e chico el ruiseñor,
Pero más dulce cantan que otra ave mayor,
La muger que es chica por eso es mejor;
Con doñeo es más dulce que açucar nin flor.  
Arcipreste de Hita, Libro de Buen Amor

 Quinteto

 "Sólo la edad me explica con certeza

por qué un alma constante, cual la mía,

escuchando una idéntica armonía,

de lo mismo que hoy saca tristeza

sacaba en otro tiempo la alegría".
CAMPOAMOR

Lira

 "Si de mi baja lira

tanto pudiese el son, que en un momento

aplacase la ira

del animoso viento

y la furia del mar y el movimiento".
GARCILASO

Copla de pie quebrado o estrofa manriqueña 
Nuestras vidas son los ríos 8 a
que van a dar en la mar 8 b
qu 'es el morir 4 c
allí van los señoríos 8 a
derechos a se acabar 8 b
e consumir; 4 c
JORGE MANRIQUE.

 Octava real

"Los rayos del sol se trastornaban

escondiendo su luz al mundo cara

tras altos montes, y a la luna daban

lugar para mostrar su blanca cara;

los peces a menudo ya saltaban,

con la cola azotando el agua clara,

cuando las ninfas, la labor dejando,

hacia el agua se fueron paseando".

GARCILASO DE LA VEGA

Octava italiana (octavilla)
Con diez cañones por banda,
viento en popa a toda vela,
no corta el mar, sino vuela
un velero bergantín:
bajel pirata, que llaman,
por su bravura el "Temido",
en todo mar conocido
del uno al otro confín. (J. ESPRONCEDA)

Décima o espinela

Apurar, cielos, pretendo, a

ya que me tratáis así b

qué delito cometí b

contra vosotros, naciendo; a

aunque si nací, ya entiendo a

qué delito he cometido: c

bastante causa ha tenido c

vuestra justicia y rigor, d

pues el delito mayor d

del hombre es haber nacido, c

 P. Calderón de la Barca, La vida es sueño.

 

 

Soneto

Cerrar podrá mis ojos la postrera 11 A

sombra que me llevare el blanco día, 11 B 
y podrá desatar esta alma mía 11 B

hora a su afán ansioso lisonjera; 11 A

 

mas no, de esotra parte, en la ribera, 11 A

dejará en la memoria, en donde ardía: 11 B

nadar sabe mi llama la agua fría, 11B

y perder el respeto a la ley severa. 11 A

 

Alma a quien todo un dios prisión ha sido, 11 C

venas que humor a tanto fuego han dado, 11 D

médulas que han gloriosamente ardido, 11 C

 

su cuerpo dejará, no su cuidado; 11 D

serán ceniza, mas tendrá sentido; 11 C

polvo serán, mas polvo enamorado. 11 D
Francisco de Quevedo.


Romance


-¡Abenámar, Abenámar, 8 -

moro de la morería, 8 a

el día que tú naciste 8 _

grandes señales había! 8 a

Estaba la mar en calma, 8 _

la luna estaba crecida: 8 a

moro que en tal signo nace, 8 _

no debe decir mentira. 8 a

Allí respondiera el moro, 8 _

bien oiréis lo que decía. 8 a

(...) Anónimo.


Silva


Y dijo la paloma: 7 a

Yo soy feliz. Bajo el inmenso cielo 11 B

en el árbol en flor, junto a la poma 11 A

llena de miel, junto al retoño suave 11 C

y húmedo por las gotas del rocío, 11 D

tengo mi hogar. Y vuelo, 7 b

con mis anhelos de ave, 7 e

del amado árbol mío 7 d

hasta el bosque lejano, 7 -

cuando el himno jocundo   7  f

del despertar de Oriente 7 g

sale el alba desnuda, y muestra al mundo 11 F

el pudor de la luz sobre su frente 11 G

(...) Rubén Darío

 

Estancia: Estrofa compuesta de endecasílabos y heptasílabos, de ocho versos o más. La estrofa de diez versos es la más usada. La disposición de la rima es variable, pero, una vez escogida, el poeta debía mantenerla a lo largo de toda la composición.
En tanto que este tiempo que adevino 11A
viene a sacarme de la deuda de un día  11B
que se debe a tu fama y a tu gloria 11 C
(que es deuda general, no sólo mía,11 B
mas de cualquier ingenio peregrino 11A
que celebra lo digno de memoria), 11C
el árbol de victoria   7c
que ciñe estrechamente 7d
tu gloriosa frente 7d
dé lugar a la hiedra que se planta 11E
debajo de tu sombra y se levanta 11E
poco a poco, arrimada a tus loores; 11F
y en cuanto esto se canta, 7e
escucha tú el cantar de mis pastores. 11F
Garcilaso de la Vega

 

Villancico

Verde verderol,

endulza la puesta del sol.

 

Palacio de encanto

el pinar tardío,

arrulla con llanto

la huida del río.

Allí el nido umbrío

tiene el verderol:

 

Verde verderol,

endulza la puesta del sol. / (J.R.Jiménez)


Zéjel

¡Dicen que me case yo!

¡no quiero marido, no!

 

Mas quiero vivir segura

nesta sierra a mi soltura

que no estar en ventura

si casaré bien o no.

¡Dicen que me case yo!
¡No quiero marido, no! / GIL VICENTE

 

Poema de versículos (verso libre)

Te quiero.

Te lo he dicho con el viento,

jugueteando como animalillo en la arena

o iracundo como órgano tempestuoso;

 

Te lo he dicho con el sol,

que dora desnudos cuerpos juveniles

y sonríe en todas las cosas inocentes;

 

Te lo he dicho con las plantas,

leves criaturas transparentes

que se cubren de rubor repentino;

 

Te lo he dicho con el agua,

vida luminosa que vela un fondo de sombra;

te lo he dicho con el miedo,

te lo he dicho con la alegría,

con el hastío, con las terribles palabras.

 

Pero así no me basta:

más allá de la vida,

quiero decírtelo con la muerte;

más allá del amor,

quiero decírtelo con el olvido. / (LUIS CERNUDA)

 

 

Añadir el documento a tu blog o sitio web

similar:

Tan-do. La última palabra del verso determina el carácter del verso: verso agudo, verso llano, o verso esdrújulo. Es el llamado acento estrófico icon3. En la Italia del siglo XIV aparece Boccaccio con su Decamerón,...
«Bien es verdad que la prosa tiene también tiempo y armonía; pero porque no la tiene baxo el rigor de lei establecida, no se repara...

Tan-do. La última palabra del verso determina el carácter del verso: verso agudo, verso llano, o verso esdrújulo. Es el llamado acento estrófico icon3. En la Italia del siglo XIV aparece Boccaccio con su Decamerón,...
«Bien es verdad que la prosa tiene también tiempo y armonía; pero porque no la tiene baxo el rigor de lei establecida, no se repara...

Tan-do. La última palabra del verso determina el carácter del verso: verso agudo, verso llano, o verso esdrújulo. Es el llamado acento estrófico iconLos elementos de la base rítmica del verso español son: el metro...

Tan-do. La última palabra del verso determina el carácter del verso: verso agudo, verso llano, o verso esdrújulo. Es el llamado acento estrófico iconEl autor comienza explicando como se ve a sí mismo y dado que sale...

Tan-do. La última palabra del verso determina el carácter del verso: verso agudo, verso llano, o verso esdrújulo. Es el llamado acento estrófico iconUn verso llano – sílabas fonéticas (ortográficas) = sílabas métricas

Tan-do. La última palabra del verso determina el carácter del verso: verso agudo, verso llano, o verso esdrújulo. Es el llamado acento estrófico iconBases del I certamen de prosa y verso

Tan-do. La última palabra del verso determina el carácter del verso: verso agudo, verso llano, o verso esdrújulo. Es el llamado acento estrófico iconEl multi verso digital y los nuevos horizontes literarios del quechua

Tan-do. La última palabra del verso determina el carácter del verso: verso agudo, verso llano, o verso esdrújulo. Es el llamado acento estrófico iconFábulas en verso castellano para el uso del Real Seminario Vascongado

Tan-do. La última palabra del verso determina el carácter del verso: verso agudo, verso llano, o verso esdrújulo. Es el llamado acento estrófico iconEntrevista a María Ángeles Medina, autora de Por los caminos del verso

Tan-do. La última palabra del verso determina el carácter del verso: verso agudo, verso llano, o verso esdrújulo. Es el llamado acento estrófico iconVerso






© 2015
contactos
l.exam-10.com