El ayer y hoy de la poesíA






descargar 20.04 Kb.
títuloEl ayer y hoy de la poesíA
fecha de publicación30.05.2015
tamaño20.04 Kb.
tipoDocumentos
l.exam-10.com > Literatura > Documentos

uaa logo.jpg




EL AYER Y HOY DE LA POESÍA

Sentimientos que trascienden


Diana María Pimienta, Yoselin Lizbeth Becerra,

Diana Patricia Lara y Ana Cristina Fierros

Universidad Autónoma de Aguascalientes

letrasvagaslh@gmail.com


El presente artículo trata de hacer notar la influencia existente de la literatura prehispánica en la actual a través de los versos de dos grandes poetas mexicanos, que letra a letra encierran al lector en una atmósfera ancestral.

Pora esto examinamos los elementos presentes en la poesía de Bonifaz Nuño y Efraín Bartolomé cuyos poemas se tomaron de la obra Análisis e interpretación del poema lírico de Helena Beristáin (1997).

En la mayoría de los casos aprendemos de nuestros antepasados, de nuestras raíces por medio de las instituciones, de lo que en ellas se nos dice, pero casi nunca nos proponemos a hacerlo por cuenta propia a través de su literatura y así desarrollar un criterio más amplio.

¿Pero hasta qué punto es esto posible? La literatura tiene el poder de mostrar al lector la cultura del momento e ideologías, como creencias religiosas, situación política, costumbres, ritos y la manera de ver la vida. De hecho, la literatura prehispánica, llamada así a toda aquella literatura escrita antes de la llegada de los españoles, ha influenciado a la literatura actual, es decir, a nuestros escritores del siglo XXI probablemente por esa belleza que la hace única, pero antes adentrémonos un poco más en las obras y costumbres de estas civilizaciones.

Las dos culturas sobresalientes en Mesoamérica son la Náhuatl y la maya, de las cuales la primera expresa todos los aspectos de la vida como los mencionados anteriormente haciéndolo de una manera bastante conocida y empleada: con metáforas. Ésta herramienta que logra embellecer al texto resulta compleja en esta cultura y hasta un tanto complicada para las generaciones actuales sin o se cuenta con un buen nivel de creatividad.

Los poemas que se escribían eran cantados o recitados acompañados por instrumentos musicales, ¿les parece familiar? Por un lado, de inmediato pensamos en las canciones que bien pueden ser un tanto poéticas y por otro en la oratoria, sólo que en esta última haría falta la música pero al parecer esta tradición náhuatl ha quedado vigente.

Todos los poemas contaban con una clasificación de acuerdo a su tema, de amor, erotismo, guerras, religiosos y de consejos: los llamados Huehuetlatolli que eran discursos impartidos por los ancianos a sus hijos y así pasaran de generación en generación.

La segunda cultura es la maya, que nos dejó su valioso Popol Vuh el cual contiene un concepto de génesis ya que trata la creación del hombre a través de dioses, asimilándose a lo que conocemos como la Biblia, solo que más claro, reflexivo y creativo. A su vez tenemos el Rabinal de Achí y el Chilam Balam éstos de fondo místico.

Es muy importante mencionar que ellos no escribían con el afán de convertirse en grandes escritores sino, el de dejar un legado a sus futuras generaciones para que poseyeran un mayor conocimiento y respeto de lo que se tenía, sin embargo, como todo ser humano, tenía la preocupación por trascender y ser recordados, y ¡vaya que lo lograron!.

Nuestro principal objetivo es realizar una comparación de la literatura actual con la prehispánica analizando los elementos presentes en la primera que puedan tener una relación con ésta última por medio de sus poemas.

Para ello tomamos una lista de poetas que nos fue proporcionada, de ahí nos dedicamos a leer algunas de sus obras por lo que terminamos escogiendo a dos autores debido a la fuerte presencia de elementos que hacen referencia a la literatura prehispánica.

Uno de ellos es Bonifaz Nuño, veracruzano nacido en 1923 en Córdoba cuya infancia se vio contextualizada en un México posrevolucionario y su adolescencia rodeada de una atmósfera de angustia vital en la sociedad mexicana, probablemente por ello es que se puede observar en sus poemas una temática de angustia1.

Esta angustia también la hace presente en poemas cuyos temas abarcan el amor, el paso del tiempo, la soledad, la tristeza, la pobreza, el sufrimiento, la destrucción, el miedo, la muerte, el desamor, el desamparo, la búsqueda, la belleza y la tarea del poeta2.

Aunque esas sean las justificaciones del porqué existe la nostalgia en sus poemas, dentro de sus líneas encontramos elementos y temas que los mayas tenían en su cultura.

Enseguida explicaremos uno de sus poemas con el fin de distinguir los elementos que reflejan la influencia de la literatura prehispánica

Hay veces que ya no puedo con tanta tristeza, y entonces te recuerdo. Pero no eres tú./ Nacieron cansados nuestro largo amor y nuestros breves amores;/ los cuatro besos y las cuatro citas que tuvimos. /Estamos tristes.”3

Aunque a primera vista no notamos absolutamente nada de la cultura, solo es cuestión de ser más analíticos y hasta curiosos además de contar con una cierta dosis de conocimiento acerca de esta civilización. Veamos: ¿por qué razón el autor hace mención del número cuatro?

Podría ser una mera coincidencia, más aun al anexar los sustantivos besos-citas, imaginaríamos que es un simple número que él ha deseado colocar, sin embargo para los mayas el número 4 es bastante significativo; los 4 puntos cardinales: Xaman, Norte que era de color blanco, el sur Kan K’in de color amarillo, El K’in el Este, que era rojo y negro Och K’in, el Oeste y los primeros cuatro hombres creados por los dioses que fueron sacerdotes: Balam-Quitze, Balam-Acab, Mahucutah y Iqui-Balam.

Otro poema que muestra, pero de una manera más clara, la influencia de la literatura prehispánica y en especial la nahua es el siguiente:

Están la flor, el canto, la guerra florida, el paso del tiempo, la incertidumbre de la alegría, la amenaza de que solo se está una e sobre la tierra, la amistad como medio de salvación.”4

El otro gran poeta es Efraín Bartolomé, chiapaneco nacido en Ocosingo en 1950, fue ganador de grandes premios literarios en donde encontramos el Premio Nacional de poesía Aguascalientes en 1984, el Premio Nacional de Literatura Gilberto Owen en 1993 y el Premio Internacional de Poesía Jaime Sabines en 1996.5

A continuación este es un poema que refleja la cultura maya:

Porque acerca la milpa que camina sus diminutos pies
cañizos de la muerte

Y corta
incendia
quema la dulce piel del agua

Porque la milpa que camina viene
hojas de fuego
sangrando al horizonte

Porque la milpa que camina salta
jaguar hambriento
sobre el ciervo herido

Porque brama la milpa que camina
Llanto de girasol

Ojo abierto del día
Marejada de espejos desde la luz distante

La milpa que camina
Un árbol de ceniza
Un árbol
Brasa herida

Un árbol
Su ropaje de pájaros derritiendo sus ácidos temblores
Sus últimas miradas
Su lengua propagando la catástrofe
.6

Además de las metáforas que emplea como elemento es bastante significativo el tema en el que gira el poema, la influencia se manifiesta en un sentido de inspiración.

Al igual que en el poema de nuestro anterior autor existen palabras claves como milpa, puesto que a partir de la obra El Popol Vuh sabemos que el hombre fue creado a partir del maíz, que era la base de alimentación para los mayas, dándole una carga de existencialismo.

Además, el autor nos hace ver el sufrimiento de las mayas al acercarse su fin.

1 BERISTAÍN. Helena, Análisis e interpretación del poema lírico. P. 128

2 BERISTAÍN. Helena, Análisis e interpretación del poema lírico. P. 130


3 [¿Cuál es la mujer que recordamos…?]”, ibid., p. 156.

4 M.A. Campus, “resumen y balance”, en op.cit., p.32.

5 http://www.amediavoz.com/bartolome.htm


6 Efraín Bartolomé - Poemas de Efraín Bartolomé http://www.poemas-del-alma.com/efrain-bartolome.htm#ixzz2Dr40c0hm


Literaturas y Culturas Prehispánicas

Licenciatura en Letras Hispánica

Añadir el documento a tu blog o sitio web

similar:

El ayer y hoy de la poesíA iconIrene González López. 4ºA
«Pilar Miró, directora de cine»); «Breaking the Code. Películas que burlaron la censura en España» «Cien médicos en el cine de ayer...

El ayer y hoy de la poesíA iconLa retórica: ayer y hoy

El ayer y hoy de la poesíA iconMemorias de hoy y de ayer

El ayer y hoy de la poesíA iconPaper (I) Animal Spirits: “Historias” de ayer… y de hoy. ¿Aprendemos...

El ayer y hoy de la poesíA iconPaper (II) Animal Spirits: “Historias” de ayer… y de hoy. ¿Aprendemos...

El ayer y hoy de la poesíA iconReflexiones de hoy motivadas por pensamientos de ayer”
«sabe» que todavía no ha llegado a lo mejor de lo que puede vivir. ¿No es extraño ese saber? ¿Cómo podemos tener nostalgia de algo...

El ayer y hoy de la poesíA iconUtopía ayer, hoy y ¿siempre? 91
«casar» las frases —todas se encuentran en el epígrafe 2— con los dibujos, comentar y referir al caminar de la vida de cada cual,...

El ayer y hoy de la poesíA iconHoy en #conociendoaunescritor la enamorada de las artes y la poesía Ana Álvarez @

El ayer y hoy de la poesíA iconEl puerto de vigo recibe hoy la escala del msc poesia, con más de 200 personas a bordo

El ayer y hoy de la poesíA iconPoesía, ¿qué es poesía? Poesía es más que palabras, oraciones y rimas....






© 2015
contactos
l.exam-10.com