Mexico: Bloquean indígenas de Tlapa la avenida de Tlapa contra la cfe. (Fuente: La Jornada Guerrero). Tlapa, Guerrero






descargar 136.33 Kb.
títuloMexico: Bloquean indígenas de Tlapa la avenida de Tlapa contra la cfe. (Fuente: La Jornada Guerrero). Tlapa, Guerrero
página3/5
fecha de publicación09.04.2017
tamaño136.33 Kb.
tipoDocumentos
l.exam-10.com > Documentos > Documentos
1   2   3   4   5

PJ: Eso ahí lo vemos, por ejemplo, con el premio Nezahualcóyotl. Fui parte del jurado en 2008 y realmente de todos los textos que tuvimos que revisar, la mayoría de ellos son de gran calidad literaria. Estamos constatando que hay una especie de renacimiento, digamos, de la espiritualidad indígena en el rubro cultural. Ello no permea lo político, lo social. Miguel tú eres portavoz de los indígenas de hoy, baluarte en lo que concierne a sus derechos, eres también un investigador que ha publicado, investigado, sobre el mundo precolombino de los indígenas, el mundo colonial también.

¿Cómo ha sido tu preparación profesional? Quisiera abordar este tema pero antes de esto quiero ver un poco de tu personalidad. Después de tú bachillerato te fuiste a Los Ángeles, estudiaste el master en filosofía, con la tesis sobre Bergson. Y luego tú como historiador y antropólogo, tu formación en la UNAM. Lo estás mostrando en este momento. ¿Cómo se fue integrando tu visión de los indígenas? ¿Se formalizó a través de esos primeros años de estudio? ¿Qué es lo que te aportó la filosofía en lo que hiciste después?
MLP: Cuando estaba estudiando tuve acceso por una cierta casualidad a traducciones que había hecho el padre Garibay, sobre todo en ese momento a dos libros pequeños que se publicaron en la Biblioteca del Estudiante Universitario, su Épica Náhuatl2 y su Poesía indígena de la Altiplanicie.3
PJ: Muy bien, un poco después, cuando hiciste el doctorado en la Universidad Nacional Autónoma de México, se publicó La filosofía náhuatl,4 como tu tesis doctoral y luego este libro que creemos que fue una piedra angular, digamos en los estudios de los indígenas. Fue para mí un poco lo que la obra de Schopenhauer para Nietzche que encontró ese libro, lo leyó y no podía ni siquiera hablar ya que estaba sumamente conmovido. Esta vocación fue la mía al leer tu libro la Filosofía náhuatl. También me interesó mucho tu Visión de los vencidos.5 De tu estudio de los indígenas precolombinos, pasaste también hacia el otro indígena, el indígena actual. Para mí eso me llevó a estudiar la lengua náhuatl que me enseñaste, y que hablas de maravilla.

MLP: Coincido en que es un elemento muy importante: dar el paso hacia el otro indígena, el vivo.
PJ: Muchos de los investigadores describen la historia de los pueblos precolombinos pero reducen esta otredad al marco de su saber occidental, evidentemente. Tú fuiste uno de los primeros, quizá un poco, el padre Garibay, tu maestro, lo hizo de cierta manera pero se mantuvo un poco con este egocentrismo porque hablaba de la literatura náhuatl con esquemas que venían de la literatura clásica. En tu caso, aprendes la lengua, estudias la lengua, deshaces, analizas todos esos racimos verbales de esa lengua polisintética y hurgas dentro del contexto indígena y de su manera de percibir el mundo de manera sistemática. Podemos decir del alma indígena, que está un poco sepultada bajo algunos siglos de indiferencia. ¿Cómo ves tu método? Recuerda un poco lo que hacías en 1956, un poco antes, cuando se publicó la Historia de la literatura náhuatl,6 ¿cuál fue el impulso que te llevó a escribir de la manera en que lo hiciste?
MLP: Acudí al padre Garibay, él me dijo, si usted no aprende náhuatl y toma esto en serio mejor ni venga a verme porque yo no pierdo el tiempo con tontos o con flojos. Así mi acercamiento a él fue teñido al principio de cierto temor, pero después ya vi que era un hombre abierto y generosísimo. Garibay me ayudó mucho, porque él conocía muy bien la literatura náhuatl, ese es el gran mérito de Garibay, Trabajó mucho en la Biblioteca Nacional donde hay cantidad de manuscritos en náhuatl y pudo identificarlos y en su obra magna, Historia de la literatura náhuatl, en dos volúmenes revela la existencia de esa literatura.
Pasaré ahora a la idea de que Mesoamérica es una civilización originaria, aquella que crea instituciones, crea ciudades, desarrolla una estratificación social, política, económica, religiosa, un arte extraordinario, escritura y que lo desarrolla por sí misma, no se lo enseñó otra civilización. En el caso de Mesoamérica ocurrió esto, y no ha ocurrido en muchos casos a lo largo de la historia universal. Ha ocurrido en Egipto, Mesopotamia, en el valle del Río Indo y en el del Río Amarillo en China y en cierto grado también en la zona andina. Las demás civilizaciones han estado influidas por alguna de éstas. Insisto mucho en el Seminario de Cultura Náhuatl que nuestro estudio no es una curiosidad, es una experiencia humana riquísima y, por consiguiente, tiene una significación en el contexto de la historia universal. Esto debe motivarnos mucho ¿verdad? No estoy estudiando cualquier cosa sino el pensamiento, el fruto de la creatividad de una civilización, originaria.
PJ: Esta es toda una teoría de la historia y la antropología cultural. Ahora, una última pregunta, después de haberte zambullido en esa cultura indígena, náhuatl, bueno mesoamericana en general, de haber traducido todos esos textos que atañen muchos de ellos a la muerte y el deber, específicamente en términos de Heidegger, me parece que los nahuas se presentan como un pueblo para la muerte ¿no? La muerte para ellos es una especie de vientre materno que recicla a los seres. Es esta visión de la muerte que es muy específica del mundo mesoamericano. En términos personales cómo verías tú después de todo este contacto de tantos años con la cultura indígena? ¿cómo verías lo que nos espera a todos después de la muerte?
MLP: Cuando estudié filosofía, ya hice referencia de que me acerqué a Henri Bergson. Más tarde, cuando me adentré en la filosofía náhuatl no lo hice por erudición sino vitalmente, es decir, me interesaba vitalmente. Era yo totalmente agnóstico, es decir, no creía en nada. Bergson tiene mucho de espiritualismo. Más tarde cuando creo captar la idea de flor y canto, xóchitl cuicatl, 'tal vez lo único verdadero en la tierra', entonces pienso que puede haber otra manera de enfocar la vida. Ello me proporcionó un agarradero. Las posturas racionalistas no me interesan, porque estoy convencido de que no llevan a nada. Pienso que Emanuel Kant nos mostró para siempre cuáles son los límites del conocimiento; no podemos establecer lógicamente principios como el de razón suficiente.
PJ: Me parece que en este aspecto tú tienes un pensar, un pensamiento afín al pensamiento indígena. Dentro de los textos, Miguel, te acuerdas que leemos siempre no el tlein, el ¿qué? de las cosas, sino el quen, el cómo. Aun en el mito de la creación del sol y de la luna los dioses no dicen tlein yez, sino ken yez, ¿cómo será?

MLP: Muy buena consideración.
PJ: Entonces todo es 'un cómo'.

MLP: Eres tú también un tlamatini.
PJ: Pues soy tu discípulo.

MLP: Es verdad, a los tlamatinime nahuas les interesaba el cómo y yo pienso que así es en la cultura mesoamericana. Aun la gente que aparentemente no es mesoamericana, es decir, que tiene más influencia de fuera, esa gente, si vive en México, si nació en México y aunque no hubiera nacido en México, si lleva ya aquí cinco o diez, años ya cambia toda su manera de reaccionar, de hablar…
PJ: Tú me lo puedes decir. Ya no eres el vikingo francés que vino a México. Ya soy el mexicano, soy mesoamericano.
MLP: Es verdad, nosotros participamos hasta en la visión religiosa mesoamericana. He preguntado a mucha gente, por ejemplo a un taxista, y ¿usted cree en Dios? —sí señor creo en Dios, y ¿a quién le reza? ¿usted ha visto en las iglesias que hay un viejito de barbas, —sí, creo que sí, y una palomita, también, —sí, y ¿quiénes son? Me dice, —pues el viejito debe ser San José, ¿y la paloma? —pues es la paloma de la paz. Así, ¿a quién le reza?, a Nuestra Madrecita de Guadalupe ¿no? y a Nuestro Padrecito Jesús. Son ellos Tonantzin, Totahzin, Nuestra Madre, Nuestro Padre. Así era Mesoamérica, el ser dual de la divinidad.
La cultura mesoamericana ha teñido a todo México, hasta Tijuana y Ciudad Juárez, hasta el Sureste. Todo eso ya está mesoamericanizado, claro que con muchos cambios, enriquecidos, al paso de los tiempos pues ninguna cultura es estática. Pero perdura en la alimentación, en la manera de comportarse, en la manera de hablar. Y hoy ha llegado ya a Los Ángeles y a Chicago y a Nueva York. ¿Por qué? porque allá hay parientes nuestros, hermanos, y tú llegas a la casa de uno de ellos, ¿qué vas a ver a la entrada? Tienen un cuadro con Emiliano Zapata. Sí, pero ¿Zapata, era mesoamericano? Claro que sí porque Mesoamérica ha ido asimilando, enriqueciéndose. Y también tiene una Virgen de Guadalupe, también la absorbió, y tiene una bandera mexicana con su escudo prehispánico, el águila y el nopal…
PJ: Me parece que el indígena se adapta muy rápidamente, lo vimos con los estudiantes —latinos de Sahagún, que hablaban náhuatl, español y latín, que se adaptaron rápidamente a los nuevos determinismos que prevalecían en el siglo XVI.

MLP: Es verdad. Quiero ser optimista, creo que habiendo ahora indígenas ya preparados, y fíjate en este otro dato, en Chiapas, hay ya asociaciones de grupos indígenas que están organizando el turismo rural, que tienen pequeños hoteles y reciben a la gente, le dan comida del lugar, visten como la gente de ahí. Ya están haciendo una asociación hotelera con 120 hoteles. Eso demuestra una iniciativa y a su vez sin romper con la naturaleza, ni sus tradiciones. Creo que puede haber pronto cámaras de comercio indígenas. Y otra vez alguien me dirá: Si son mexicanos, ¿para qué quiere usted considerarlos como mesoamericanos? Porque son mexicanos que tienen una tradición diferente, por eso, ellos enriquecen con sus lenguas el gran coro maravilloso de México. Cada lengua es una manera de asomarse al mundo y, cuando una lengua muere, la humanidad se empobrece.
PJ: Pues no perdamos la esperanza, tlazocamati (gracias)

MLP: Tlazocamati, nocniuhtziné, gracias, amigo mío. Patrick.
MÉXICO
MEXICO: Premian en Francia filme etnográfico sobre mayas contemporáneos. (Fuente: Milenio). El documental mexicano sobre los mayas contemporáneos “La vida inagotable, Sayabkuxtal”, coproducido por el Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH) y Kalafilmes, fue galardonado con el Premio a la Mejor Fotografía, en el Festival Internacional de Cine de Estrasburgo, Francia, en su edición 2011.
El filme realizado por Erika Araujo es producto de un proceso de investigación etnográfica de dos años sobre este grupo indígena, conformado por casi un millón y medio de personas asentadas en la Península de Yucatán.
OAXACA: CORECHIMA pide al gobierno mejores condiciones de vida. (Fuente: TV Bus). Tuxtepec. El Consejo Regional Chinanteco, Mazateco y Cuicateco (CORECHIMA FIPI) realizó una marcha pacífica desde la iglesia del Sagrado Corazón de Jesús, hasta el palacio municipal, con la finalidad hacer llegar una lista de peticiones al presidente municipal José Manuel Barrera, dentro de las cuales destaca, la búsqueda de mejores condiciones de vida.
Obteniendo como resultado una mesa de dialogo la cual se realizará el próximo viernes, así lo informó su líder Juan Rojas.
Alrededor de las diez de la mañana un grupo de indígenas provenientes de diferentes municipios y comunidades se reunieron en la iglesia del Sagrado Corazón, para dar inició a una marcha por la avenida Independencia hasta llegar al palacio municipal, con la finalidad de demostrar al nuevo gobierno municipal la fuerza de dicho consejo.
Durante su andar, se escuchaba de manera repetitiva una grabación que decía “Zapata vive, la lucha sigue, sigue”, mientras sostenían pancartas y mantas grandes donde pedían un “alto a la violación de nuestros derechos”, “no más allanamiento arbitrario a nuestros domicilios”.
Al llegar al ayuntamiento se realizó la formación de una comisión la cual se reunió con concejales del ayuntamiento, entre ellos la Sindico Hacendario, Lucia Mora Morales y el Director de Gobernación, José Manuel Castillo, siendo a ellos a quienes expusieron sus peticiones, dentro de las que destacan la creación de proyectos productivos para generar empleos, atención a los asuntos agrarios, infraestructura en sus comunidades, creación de escuelas y mejores viviendas.
Su dirigente, Juan Rojas Morales, dijo que ya tenían una audiencia con el presidente, sin embargo quienes marchaban eran solamente una comisión que se había elegido dentro de los 5000 afiliados, pertenecientes a Cuicatlán, Chimalapa, la Cañada, Ayotzintepec, entre otras.
YUCATAN: CDI fortalece la oferta ecoturística en Yucatán. Parador turístico en el Puerto de San Felipe. (Fuente: CDI). A dos horas de distancia de Mérida, al oriente de la entidad, se ubica el puerto de San Felipe que ahora multiplica sus servicios con un Parador Turístico y amplio estacionamiento, acciones en las que CDI Yucatán invirtió más de 1 millón 300 mil pesos.
El puerto, que se caracteriza por conservar su belleza y naturaleza, brinda otros servicios ecoturísticos como: un sendero interpretativo, observación de flamencos, pesca deportiva, visita guiada al ojo de agua, acampado en playa, paseos en banana y en caballos, así como cafetería y alimentos.
Al inaugurar el sitio, Diana Canto Moreno, delegada estatal de la Comisión para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI), refrendó con los lugareños el compromiso del gobierno federal por impulsar proyectos que beneficien de manera real y directa a quienes más lo necesitan. “Sabemos que las condiciones climáticas pudieran estar afectando la pesca o, en otros puntos, los cultivos, por lo que la apuesta es impulsar alternativas que les permita obtener recursos sin tener que abandonar sus comunidades”, señaló.
Acompañada del diputado local Pedro Cohuo Suaste, Canto Moreno se comprometió a seguir apoyando al puerto a través de acciones que permitan consolidar el proyecto, como la capacitación a los habitantes sobre el servicio que deben brindar a los visitantes.
A través del Programa Turismo Alternativo en Zonas Indígenas de CDI, el sitio de San Felipe se beneficia con la integración de este nuevo servicio que brindará mayor seguridad y comodidad a los visitantes. Este sitio recibe por segundo año consecutivo el apoyo federal haciendo un total de $ 1 millón 395 mil pesos para infraestructura y equipamiento, así como formación y fortalecimiento.
El diputado Cohuo Suaste aplaudió los esfuerzos coordinados gobierno-comunidad, los cuales se deben replicar en otras comunidades con esa combinación de elementos en respeto y cuidado a la naturaleza y atención de calidad a nuestros turistas.
En representación de la alcaldesa Adlemi Marrufo Sánchez, el secretario municipal Domingo Escamilla Escamilla mencionó: “San Felipe es un municipio que busca el constante avance con respecto a obras, por lo que celebramos que CDI se preocupe por estas acciones que se multiplican en beneficios para todas nuestras familias”.
Por su parte, el presidente de la agrupación de cooperativas Eduard Martín Jesús Dzul Sánchez agradeció el apoyo de la delegación federal, así como de su disposición por continuar con estos esfuerzos en beneficio de la comunidad.
El Programa de Turismo Alternativo se mantiene con muy buenos resultados a nivel nacional. Durante 2010, Yucatán recibió inversiones por más de 6 millones 300 mil pesos en diversos sitios ecoturísticos a fin de potenciar los recursos que tienen en cenotes, senderos, así como observación de flora y fauna a través de la instalación de infraestructura, equipamiento y otros servicios de atractivo turístico.
Al acto también asistieron el delegado Capital de puerto Jorge Manuel Alcalá Briceño, el presidente de la Red de Ecoturismo de Yucatán Eliseo Catzín Avilés, el representante de la Reserva Ría Lagartos Iván Gamboa Marfil y de la coordinación de Turismo de Naturaleza de la Secretaría de Fomento Turístico Santiago Cupul, entre otros.

VERACRUZ: Zonas indígenas con mujeres que no tienen identidad. (Fuente: e-consulta). Rosario Xolot Isidoro creció en la sierra de Zongolica con nueve hermanos. Por ser mujer, tuvo que trabajar para que los varones de su familia estudiaran.
"Trabajé dos turnos para darle a mis hermanos una educación. A mí me toco trabajar en campo había mucho problemas yo fui entendiendo que la mujer no es menos que el hombre, pude sacarlos adelante, gracias a dios todos ellos pudieron estudiar, menos yo, ahí el problema".
La desigualdad ha llegado a tal extremo que en Veracruz existen congregaciones en donde la mujer no tiene identidad dado que no cuentan con actas de nacimiento, informó la directora del Instituto Veracruzano de la Mujer, Guadalupe Arrez Rebolledo. "Ahí ya se diseño una estrategia, Todas las Mujeres con Identidad" por parte de las mismas mujeres, en otra región donde prevalece el alcoholismo y drogadicciones, tiene repercusiones en la violencia dentro del seno familiar", indicó.
Para ello se brinda talleres en todo el estado sobre las políticas públicas de la igualdad de la mujer, el cual integrara el plan estatal 2011 – 2016. Dicho curso se llevara los próximos días a Carlos A. Carrillo, San Andrés y Coatzacoalcos.
De acuerdo al instituto de la mujer las feminas que mayor desigualdad reciben son las indígenas, tan solo en Zongolica sufren de maltrato económico y físico, la mayoría por parte de sus maridos.
Esto se debe a que ninguna es independiente porque no reciben educación y no las dejan trabajar, lo que las hacen depender totalmente del seno familiar y aguantar malos tratos.
"Es compleja porque ahí se une la pobreza y la falta de oportunidades de un ingreso propio para las mujeres entonces algo que vamos a estar impulsando en Zongolica junto con las autoridades locales es construir un circulo virtuoso de las mujeres, hacerlas mas productivas, capacitar esas mujeres, formar cooperativas con ellas, para poder hacerlas independientes económicamente para poder ser independientes emocionalmente también", dijo Eda Arrez.
1   2   3   4   5

similar:

Mexico: Bloquean indígenas de Tlapa la avenida de Tlapa contra la cfe. (Fuente: La Jornada Guerrero). Tlapa, Guerrero iconMexico: Detiene la Policía Ministerial a integrante de Radio Ñomndaa....

Mexico: Bloquean indígenas de Tlapa la avenida de Tlapa contra la cfe. (Fuente: La Jornada Guerrero). Tlapa, Guerrero iconMemoria del 2º. Congreso Lingüístico Estatal, realizado en Tototepec,...

Mexico: Bloquean indígenas de Tlapa la avenida de Tlapa contra la cfe. (Fuente: La Jornada Guerrero). Tlapa, Guerrero iconMexico: Ofensivo, que Fox equipare a indígenas con narcos: Cocopa. (Fuente: La Jornada)

Mexico: Bloquean indígenas de Tlapa la avenida de Tlapa contra la cfe. (Fuente: La Jornada Guerrero). Tlapa, Guerrero iconMexico: Matan a cuatro indígenas en una emboscada en sur del país....

Mexico: Bloquean indígenas de Tlapa la avenida de Tlapa contra la cfe. (Fuente: La Jornada Guerrero). Tlapa, Guerrero iconMexico: Estatismo de Conapred en su resolución contra la sep. Gilberto...

Mexico: Bloquean indígenas de Tlapa la avenida de Tlapa contra la cfe. (Fuente: La Jornada Guerrero). Tlapa, Guerrero iconGuerrero: Municipio promueve inclusión de indígenas en programas de apoyo federal

Mexico: Bloquean indígenas de Tlapa la avenida de Tlapa contra la cfe. (Fuente: La Jornada Guerrero). Tlapa, Guerrero iconDirectorio M. C. José Guerrero Guerrero

Mexico: Bloquean indígenas de Tlapa la avenida de Tlapa contra la cfe. (Fuente: La Jornada Guerrero). Tlapa, Guerrero iconMexico: Abordarán diputados punto de acuerdo seis dictámenes, entre...

Mexico: Bloquean indígenas de Tlapa la avenida de Tlapa contra la cfe. (Fuente: La Jornada Guerrero). Tlapa, Guerrero iconMexico: a nivel mundial, exigencia de liberta a 5 “presos políticos”...

Mexico: Bloquean indígenas de Tlapa la avenida de Tlapa contra la cfe. (Fuente: La Jornada Guerrero). Tlapa, Guerrero iconMexico: Piden indígenas marco legislativo para el beneficio de los...






© 2015
contactos
l.exam-10.com