Compañía de Comedias Populares. Ciudad de México. México. (1982) Montaje en el Grupo Rafael Briceño. Mérida. Venezuela. (1986) Montaje en el Portorican






descargar 0.55 Mb.
títuloCompañía de Comedias Populares. Ciudad de México. México. (1982) Montaje en el Grupo Rafael Briceño. Mérida. Venezuela. (1986) Montaje en el Portorican
página1/6
fecha de publicación13.06.2015
tamaño0.55 Mb.
tipoDocumentos
l.exam-10.com > Economía > Documentos
  1   2   3   4   5   6



El animador.

De Rodolfo Santana

“El Animador”

Escrita en 1972. Estrenada en el III Festival Internacional de Teatro de Caracas (1978) Montaje en Instituto Pedagógico de Caracas (1978) Premio Nacional de la Crítica (1978) Universidad de Yale. EE.UU. Dirigida por Rick Davis (1978) Grupo de Teatro Móvil Campesino. Participante en el I Festival de Teatro Ibérico. Portugal (1981) Teatro CANTV. Caracas. Venezuela (1983) Grupo Expresión. Caracas. Venezuela. (1984)Montaje en San Juan. Puerto Rico. (1980)Montaje de la Compañía de Comedias Populares. Ciudad de México. México. (1982) Montaje en el Grupo Rafael Briceño. Mérida. Venezuela. (1986) Montaje en el Portorican Traveling Theater. Nueva York. EE.UU (1984) Ateneo de Puerto Rico. San Juan. Puerto Rico (1984) Versión radial Sveriges Riksradio AB Suecia. (1985) Sala Udecoop. Rosario. Argentina (1985) Montaje en el teatro Circular de Montevideo (1986) Montaje por Danilo Taveras. Ciudad de Santiago. República Dominicana (1986) Versión televisiva. Televisión portuguesa. Lisboa. Portugal. (1986) Teatro de la Luna. Washington. EE.UU. (1993) Corral de Bustos. Argentina. (1993)Teatro de Bellas Artes. San Juan. Puerto Rico. (1993) Teatro Contemporáneo de Lisboa. Portugal. (1994) Guanare. Venezuela. Dirección de Alberto Ravara. (1995) Corpohuico Teatro. Venezuela (1996) Grupo Butacas. Festival de Teatro de Oriente. (1997) Teatro Experimental de Guadalajara. México (1996) Grupo de Alberto Ravara. Caracas (1996) Grupo de Bony Morin. Fundación Humboldt. Caracas. Participante en la Feria Internacional del libro. Guadalajara. México(1996) Radio Nacional de Islandia. Versión radial (1996) Teatro universitario de Guadalajara. México. (1997) Teatro de la Universidad de Baja California. México. (2001)Buenos Aires. Argentina. Dirección de Carlos Urquiza.(2002)Avalon Teatro. Málaga. España.(2002)Producciones Rottemberg. Buenos Aires. Argentina. (2002) Grupo Compañía Reno. México. Grupo de Simón Pestana Producciones. Teatro Municipal. Caracas. Venezuela. (2207) (2007)Grupo Obreros del arte. Puerto Rico (2007)Compañía Teatral floración del Mezquite. México.(2007) Universidad de Santiago de Chile. Chile. (2007) Teatro Contemporaneo de Lisboa. Portugal. (2007) Foro Contigo América. México. (2009)Piezas Perversas. Ediciones FUNDARTE (1978) Teatro de Rodolfo Santana. Nueve Obras. Imprenta Nacional. (1986) Reedición Piezas Perversas. Ediciones de Fundarte (1992) Volumen II. Teatro de Rodolfo Santana. Editorial Monte Avila. (1998).
PERSONAJES:
Carlos: Televidente furioso

Marcelo Ginero: Presidente del Canal 9, estación televisora

El ciclorama tiene entradas, ventanas, aberturas. Carlos las utilizará mucho en sus idas y venidas.

En las aberturas asoman maniquíes que visten los distintos trajes a utilizar en la pieza.
Ruido de pasos. Aparece Marcelo Ginero con un estupendo traje gris, corbata gris con acertados detalles rojos, zapatos pulidos y una terrible cara de susto. Tiene las manos sobre la cabeza y mueve los ojos hacia atrás como tratando de ver algo que lo amenaza. El «algo» que lo amenaza es un revólver, sostenido por una mano perteneciente a Carlos, un hombre joven enfundado en un traje negro y algo arrugado. Sobre su cabeza un sombrero de ala corta y en su cuello una corbata delgada, bastante pasada de moda. Un jazz señala la entrada.
Hay una ligera pausa que Carlos aprovecha para guardar el arma y contemplar a Marcelo.

Carlos: Te pareces a Diane Sherman, camarada...
Marcelo: ¿Dian ... ne Sher ... man?..
Carlos: (Efectúa un gesto modelador de cuerpo femenino) Una chiquilla del Bronx, Robert...
Marcelo: ¿Robert?.. Mi nombre es...
Carlos: (Nostálgico) ¡El Bronx, Robert!..
Marcelo: ¡Marcelo Ginero!..
Carlos: ¿Cómo será el Bronx?... Cambia tanto el Bronx. Cada asesinato lustra su arquitectura.
Marcelo: ¿Qué quiere?

Carlos: Conozco tres esquinas del Bronx que aparecieron en uno de mis capítulos, Robert. Muchos negros con gorrita y mujeres con pieles caminando por las calles... ¡Ah, era invierno, camarada!... Estaba helado hasta los huesos con tanta nieve... y tanto viento... (Abandona el recuerdo y mira a Marcelo) Perseguía a un estafador mucho más listo que tú...
Carlos se quita el sombrero y lo ubica en la mano levantada de Marcelo. Luego se desprende del saco y lo acomoda sobre el brazo del asustado ejecutivo. Evidentemente usa como colgador el cuerpo del temeroso personaje.
Marcelo: ¿Yo? ¿Estafador?
Carlos: Tres esquinas del Bronx...
Marcelo: ¡Soy Marcelo Ginero, Presidente de!...
Carlos: (Cortante) ¡Robert, el “Sietesuelas”!...
Marcelo: ... ¡Canal 9, la estación televisora más importante del país!...
Carlos: ¡Estafador de pequeños comerciantes de New Jersey!...
Marcelo: Puedo... puedo demostrarle que está equivocado... ¿Qué busca? ¡Usted sabe perfectamente quién soy! ...
Carlos: ¡Por supuesto!... que no tienes las tetas ni el culo de Diane Sherman, la chiquilla que me contrató por irrisorios veinte dólares diarios, más gastos. Pero eres exacto a ella cuando entró a mi despacho con tu cara de susto... ¡Mike Hammer! ¡Mike Hammer, quiero que salve mi vida!
Marcelo: ¿Mike Hammer?
Carlos: Así me dijo, camarada. Así me dijo... (Palmea ligeramente la espalda de Marcelo) Descansa, Robert...
Carlos se pierde entre los trastos del fondo. Marcelo examina el lugar.
Marcelo: Mike Hammer... personaje de una serie de televisión de los años cincuenta ... ¿Es un seudónimo?... Un tanto anticuado. ¿No? Grotesco ...
Carlos: (Asoma un poco) ¿Grotesco?
Marcelo: ¡Esto le va a costar bastante caro!...
Carlos: Sí, así es. ¡Prácticamente he gastado todos mis ahorros! ... Pero creo que vale la pena. (Pausa corta) Vivir vale la pena. Si estás muerto, de qué te sirven los ahorros. ¿Ah, Doctor Ginero?...


Carlos se pierde de nuevo
Marcelo: ¡Mi nombre, al fin lo dijo!... (Pausa corta) ¿Sabe lo que me aturde de todo esto? ¡La falta de seriedad!... No se puede secuestrar a un hombre y luego llamarlo “Robert el Sietesuelas” ... Es una ofensa para una actitud criminal que se estime ... (Pausa corta. Se intriga por las invisibles acciones de Carlos) Y usted, con todos esos secretos allá atrás. ¡Calladito, sin mirar de frente! Jugando a Mike Hammer y a los dibujitos!... (Se torna reflexivo) Vivir es una cosa seria. ¿Sabe?... Yo por lo menos, quiero mantener la dignidad. Deme el tratamiento adecuado. ¡La celda! ¿Dónde está la celda? ¡Un secuestrado tiene que tener celda! ¡Su espacio!..


Carlos surge vestido de vaquero. Trae un saco levita, sombrero de copa y bastón entre sus manos.

Marcelo lo mira. Se le enfrenta.
Marcelo: ¡La policía pronto me buscará!
Carlos: Es natural, Bat...
Marcelo: ¡Y me encontrará!
Carlos: (En pleno rol de Bronco Lane) ¿Te crees que estás en Laredo, ah, Bat? Donde hay un sheriff en cada esquina del pueblo. (Le arroja las cosas a Marcelo) Toma, viste eso...
Marcelo: ¿Por qué?
Carlos: (Toma a Marcelo por el hombro y lo empuja). ¡Asienta los pies en la tierra, Bat! ¡No jodas tanto y vístete!
Marcelo: ¿Piensan trasladarme a otro lugar? ¿Tengo que disfrazarme?
Carlos: Esto es Nevada, muchacho.
Marcelo: ¿Nevada?
Carlos: ¡Millas y millas de arena! ¡Kilómetros de serpientes! ¡Y un sol al que le encanta derretir la cabeza de los Federales!

Marcelo: ¡Me encontrarán, señor Hammer!
Carlos: (Cuadrándose como para un duelo) ¡Lane, Bat! ¡Bronco Lane!
Marcelo: ¡Marcelo, Hammer!
Carlos: ¡Bronco Lane, Bat Masterson!
Marcelo: ¿Bat Masterson?
Carlos: ¡Conozco todas tus fullerías, muchacho! Vengo siguiéndote desde Dakota. Sin mucho esfuerzo, debo confesarte. (Solemne) Las tumbas de los inocentes jalonan tu ruta. (Extrae el arma y encañona a Marcelo ante un movimiento sospechoso de éste) ¡No te muevas, muchacho!... Tengo un gatillo nervioso. Debe ser por las muescas de las culatas. Me hacen cosquillas en las manos y disparo pronto. (Guarda el arma lentamente) He ganado en veintiséis duelos, sobrevivido a cuarenta emboscadas y exterminado, aunque no valga la pena mencionarlo, a veintiséis grasientos mexicanos y setenta negros. ¿Ves, Bat? ¡Tu vida vale menos que una botella de whisky vacía!
Marcelo: ¿Usted cree que puede secuestrarme sin ninguna consecuencia?
Carlos: (Pausa corta. Carlos estudia a Marcelo) Voy a darle agua a los caballos, muchacho. Si te portas bien mantendrás el pellejo sano... hasta que te llegue la hora.


Carlos se dirige a la parte del fondo y retorna con una fogata plástica que sitúa en medio del espacio.
Marcelo: Le dije a mi esposa que estaría en casa a las siete de la noche. A esta altura habrá llamado a varios lugares tratando de localizarme... (Se muestra un tanto nervioso por las idas y venidas de Carlos) Ella es nerviosa. ¡Se pone histérica por cualquier cosa!... Llamará a los hospitales, a la Dirección de Tránsito y... al final, cuando desocupe el teléfono, recibirá una llamada de mis guardaespaldas notificándole que he desaparecido... ¿Ve?
Carlos: (Observando la nueva vestimenta de Marcelo) Veo, Bat. tienes un aspecto magnífico.


Marcelo: ¡En una hora la policía estará registrando todos los rincones de esta ciudad, hasta los más apartados y podridos! ¡Y me encontrarán, señor Hammer!
Carlos: ¡Lane, Bat! ¡No te confundas!... ¿O es uno de tus trucos? ¿Ah? ¡El viejo cuento del sol que te achicharra los sesos haciéndote perder la conciencia! ¿Eh? (Ríe) ¡Bat Masterson, el chiflado que no puede responder por sus desmanes!... (Toma a Marcelo y lo empuja cerca de la fogata ) ¡Te conozco, así que tranquilo! Siéntate al lado de la hoguera y espera tu destino con paciencia. La horca no se moverá.
Marcelo: ¿La horca? ¡Esto lo pagará, lo juro!
Carlos: Siempre se paga, muchacho. (Se inclina sobre la hoguera y calienta sus manos) Es la ley más antigua del oeste. ¿No? Siempre se lo decía a Jesse James. “No mates tanto, muchacho. Mira que eso cansa y acumula las cuentas”...
Marcelo: ¿Jesse James?
Carlos: Mataba y mataba. En las tardes lloraba de tristeza si no había cumplido lo que él llamaba su “Santísima Trinidad”... Beberse un litro de whisky, violarse un buen trasero y reventar una cabeza... (Como si advirtiera a Jesse James) “Tranquilo, Jesse, tranquilo o la pagarás.”Y así fue,... pagó.
Marcelo: Entiendo...
Carlos: Tuvo una muerte espantosa. Lo fusilaron, colgaron, caparon y destriparon simultáneamente. Murió cuatro veces el pobre Jesse.
Marcelo: ¡El asunto es dinero! ¿No?... ¡Dinero! ¿Cuánto piensan pedir por mí? ¿Diez millónes? ¿Cincuenta millones? (Ríe, alterado) ¡Se equivocaron de pájaro, amigo! No tengo tanto efectivo a mano. Porque ustedes siempre lo piden en efectivo... ¿No?... Billetes usados, con diferentes denominaciones, no llamar a la policía y un encuentro misterioso y estúpido en algún lugar solitario...


Carlos se ha retirado al fondo y retorna arrastrando dos caballitos de madera que sitúa cerca de proscenio.
Marcelo: ¿Quiere saber algo, señor Lane?
Carlos: Te escucho, Bat.
Marcelo: (Viendo los caballitos) ¡Algo que estropeará su pésimo sentido del humor!
Carlos: Soy un hombre serio, Bat.
Marcelo: ¡No tengo tanto efectivo a mano! ¡Vaya metiéndoselo en la cabeza!... A lo más unos cuantos miles. Una miseria.


Carlos extrae su revólver y empuja nuevamente a Marcelo.
Carlos: ¡Aprieta las nalgas y compórtate, muchacho!
Marcelo: ¡No me diga muchacho! ¡No soy ningún muchacho!
Carlos: ¿Ah, no? (Amenazador) ¿Y cómo quieres ser tratado, muchacho?
Marcelo: ¿Tratas de quebrantarme? ¡Te equivocas, si eso es lo que pretendes con tus actitudes estúpidas, “muchacho”! ¡Estoy acostumbrado a situaciones duras! ¡A sujetos de tu calaña!...
Carlos: (Con calma. Guarda su revólver) Lo sé...
Marcelo: (Un poco sorprendido) ¿Sí?...
Carlos, de nuevo, se retira al fondo y retorna con los cuernos secos de una vaca y los sitúa en el piso.
Marcelo: ¡Claro!... Supongo que habrán estudiado todas mis costumbres. ¿No? la ubicación de mi hogar. Los lugares que frecuento. El nombre de mis hijos. ¡Qué raro que no hayan secuestrado a uno de mis hijos! Ustedes prefieren a los adolescentes. Son más indefensos. Recuerdan menos... (Pausa corta) Con toda seguridad ya contactaron a mi esposa... ¿Sí?... (Carlos ni se inmuta. Sigue en sus ocupaciones) Mejor, así ahorramos tiempo... Ella no tiene acceso a mi cuenta bancaria.
Carlos: Eso aumenta más tu culpa, Bat...
Marcelo: Si le permitiera firmar el dinero se esfumaría en pocos días...
Carlos: Por lo que conozco de ella siempre fue una dama discreta en sus gastos.
Marcelo: Su cuenta siempre está vacía. Yo la lleno y ella la vacía.

Carlos: (Furioso) ¡No la confundas con una vulgar corista de prostíbulo Bat!
Marcelo: (Sin entender nada) ¿Cuáles son sus planes?
Carlos: ¡Era un ángel antes de caer en tus garras!
Marcelo: ¿A quién se refiere?
Carlos: La engañaste con amor, Bat. Y eso es peor que tus muchos asesinatos.
Marcelo: ¡No entiendo! ¿Quiere volverme loco?
Carlos: Desde pequeño sufres de la cabeza. Es tu estado natural.
Marcelo: (Tratando de hilvanar la situación) Quiero ... quiero hablar con alguien más responsable que usted ... ¿Dónde están sus cómplices? (Mira a todos lados) ¿Los está esperando?... ¿Me van a llevar a otro lugar? ¿Es éste el sitio donde voy a permanecer hasta que consigan el dinero? (Ve el lugar) ¡Sucio! ¡Asqueroso! ¡Todo lleno de mierda, con olor a mierda! (Altanero) ¿Con quién creen que tratan?
Carlos desenfunda el revólver y apunta a Marcelo.
Marcelo: (Recogiendo altanería) Bueno... es que... siempre oí que... los secuestradores tenían estilo... que proporcionaban una celda cómoda, con colchón ortopédico, libros, comida china...
Carlos: Si miras a tu alrededor te darás cuenta que nos encontramos en el Valle de la Muerte.
Marcelo: ¿Valle de la Muerte?
Carlos: (Sentándose cerca de la hoguera) Descansa cerca de la hoguera, muchacho...
Marcelo
  1   2   3   4   5   6

Añadir el documento a tu blog o sitio web

similar:

Compañía de Comedias Populares. Ciudad de México. México. (1982) Montaje en el Grupo Rafael Briceño. Mérida. Venezuela. (1986) Montaje en el Portorican iconGuión, escenario, montaje sonoro, coreografía y montaje de iluminación....

Compañía de Comedias Populares. Ciudad de México. México. (1982) Montaje en el Grupo Rafael Briceño. Mérida. Venezuela. (1986) Montaje en el Portorican iconCiudad de méxico, México, Ene. 14, 2005. El grupo Intocable se lanza...

Compañía de Comedias Populares. Ciudad de México. México. (1982) Montaje en el Grupo Rafael Briceño. Mérida. Venezuela. (1986) Montaje en el Portorican iconLa compañía italiana tpo despide hoy la programación de los Ciclos...

Compañía de Comedias Populares. Ciudad de México. México. (1982) Montaje en el Grupo Rafael Briceño. Mérida. Venezuela. (1986) Montaje en el Portorican iconLa compañía italiana tpo despide el viernes la programación de los...

Compañía de Comedias Populares. Ciudad de México. México. (1982) Montaje en el Grupo Rafael Briceño. Mérida. Venezuela. (1986) Montaje en el Portorican iconAlex Dorfsman 1977, Ciudad de México. Vive y trabaja en la Ciudad...

Compañía de Comedias Populares. Ciudad de México. México. (1982) Montaje en el Grupo Rafael Briceño. Mérida. Venezuela. (1986) Montaje en el Portorican iconMéxico), Ricardo salgado (México), Cuarteto chicuacemecatl (México),...

Compañía de Comedias Populares. Ciudad de México. México. (1982) Montaje en el Grupo Rafael Briceño. Mérida. Venezuela. (1986) Montaje en el Portorican icon2003,© D. R., Universidad Nacional Autónoma de México, dgsca, Coordinación...

Compañía de Comedias Populares. Ciudad de México. México. (1982) Montaje en el Grupo Rafael Briceño. Mérida. Venezuela. (1986) Montaje en el Portorican iconMéxico, Ciudad de México (1914-1998)

Compañía de Comedias Populares. Ciudad de México. México. (1982) Montaje en el Grupo Rafael Briceño. Mérida. Venezuela. (1986) Montaje en el Portorican iconValle de Bravo se localiza a 67 Km al este de Toluca, capital del...

Compañía de Comedias Populares. Ciudad de México. México. (1982) Montaje en el Grupo Rafael Briceño. Mérida. Venezuela. (1986) Montaje en el Portorican iconJuana Inés de Asbaje y Ramírez; San Miguel de Nepantla, actual México,...






© 2015
contactos
l.exam-10.com