Universidad Autónoma de Querétaro






descargar 28.22 Kb.
títuloUniversidad Autónoma de Querétaro
fecha de publicación06.01.2016
tamaño28.22 Kb.
tipoDocumentos
l.exam-10.com > Biología > Documentos




Universidad Autónoma de Querétaro

FACULTAD DE BELLAS ARTES

Pensamiento Filosófico Del Arte
Ensayo “Poética de Aristóteles”

Alumna: María Anareli García Sánchez
Profesor: Cuauhtzin Alejandro Rosales Peña Alfaro

Semestre: 1

Grupo: 3

Viernes 01 de noviembre de 2013

Calificación

____________________

En este escrito hablaremos de todas las características que tiene la poética aristotélica que tiene que ver con la creación artística, derivada por una imitación sensible que se relaciona con la realidad, así mismo abordaremos el arte como representación de la naturaleza misma. Conoceremos cuales son los dos tipos de belleza que menciona Aristóteles relacionado en cuestiones de moral.

Analizaremos así mismo las diferencias en la imitación, apareciendo en tres formas tales como medios, objetos y maneras.

“Aristóteles (384-322 a.C.) fue un filósofo y científico griego que está considerado, junto a Platón y Sócrates, como uno de los pensadores más destacados de la antigua filosofía griega y posiblemente el más influyente en el conjunto de toda la filosofía occidental. Nació en Estagira (actual ciudad griega de Stavro, entonces perteneciente a Macedonia), razón por la cual también fue conocido posteriormente por el apelativo de El Estagirita”. (Posada, 2007)

Este consideraba como principales artes a la música y la poesía. Por un lado a la música la relacionan con una cuestión anímica, mientras que la poesía tiene que ver con la palabra.

El color y la forma son herramientas por quienes imitan atraves de estos, es decir el pintor, escultor. La voz mientras tanto es otro medio que les sirve de comunicación a los músicos. Se habla de los medios como el lenguaje, la armonía, que son muy indispensables para el individuo.

Las diferencias en la imitación de las artes aparecen en tres formas: Medios; es la manera en la que se utilizan las palabras, la música y las imágenes. Objetos: cada imitador tiene un fin diferente para imitar, se puede decir que el objeto de un hombre es imitar acciones que estarán en función de sus peores o buenas dependiendo de su carácter. Manera; es la representación de cada tipo de objeto.
El origen general de la poesía parte de la naturaleza humana. Desde que se empieza a tener contacto con el mundo, es como se va haciendo una imitación tan natural. Se puede observar mediante las experiencias, es decir desde como imitar el aullido de un perro, pareciera penoso desde cierta manera pero es así como el hombre va aprendiendo a imitar, teniendo aquí auge el origen de la poesía pues parte de sus improvisaciones que conlleva el individuo. La poesía representa acciones nobles en donde los personajes son más ilustres, pero de igual manera hace representación de los que tienen un espíritu inferior en donde se hace uso de lo peor del hombre.

Como primer instancia se tiene que la imitación de la tragedia representa las bellas acciones teniendo una relación con el destino asumiéndola con una cuestión moral que consta en la desobediencia que se tiene con los dioses. Por ejemplo Eurípides trabaja la psicología del personaje, en donde sus decisiones que tomen llevaran a que se cumpla o no su destino, de cierta manera se pude decir que tienen opción de decidir su destino. Mientras que Esquilo quien aumenta a un personaje más para que sean dos en la obra recitada e hizo que el dialogo asumiera la misión decisiva del drama y Sófocles quien aumenta uno más para obtener tres personajes que inventan la escenografía el destino de los imitadores, siempre se va a cumplir, por más que lo quiera evitar estará esperándolos sin dar vuelta atrás. Una tragedia no es más que la imitación de las grandes acciones relacionado con la moral, esta estará enriquecida de un lenguaje que tenga ritmo, armonía y música, que excitan piedad y temor, pues son medios que hacen que tenga vida la tragedia.

Aristóteles así mismo distingue entre tramas simples y complejas. Son simples aquellas tramas en las que los acontecimientos se desarrollan de un modo duradero y unitario, pero en la que el cambio de fortuna se produce sin la ocurrencia de un suceso ni reconocimiento y son complejas aquellas acciones en las que el cambio de fortuna implica reconocimiento o peripecia, o las dos cosas, de manera que lo que acontece después nazca probable o necesariamente a partir de lo sucedido antes.

Aristóteles considera dos tipos de belleza relacionado con la moral. Se habla una belleza vinculada con una estética del bien cósmico, la cual es la causa del movimiento. Mientras que el otro tipo de belleza se encuentra en el bien practico en donde se relaciona con actos designados que se convierten en grandeza.

Una vez asignado el papel al personaje se tiene el espectáculo, no es más que nada la aparición de los actores en escena siguiéndole de este la melodía y la dicción. Las acciones que serán expresadas por los autores deben de tener características diferentes tanto de carácter como de pensamiento lo que dará como resultado el éxito o fracaso.

La tragedia tiene seis partes que es la fábula o trama, los caracteres, la dicción o elocuencia, el pensamiento, el espectáculo y la melodía.

La fábula tiene un gran papel dentro de la tragedia pues es aquí donde se tiene que la tragedia es la imitación de la acción. El poeta tiene un gran trabajo por hacer, pues él será el que describa lo ocurrido, es decir lo probable de lo que pueda o no pasar. La fábula así mismo posee dos partes, que son la peripecia que no es más que el suceso ocurrido y el reconocimiento, estos tendrán como consecuencia el sufrimiento, que se refiere a la destrucción, esto se puede observar en la escena como acciones de matanza, tortura, golpes etc. Dentro de la fábula se debe de evitar que el personaje con un papel honorable, con cierto potencial piense en ser desdichado, así mismo que un personaje malo piense en la felicidad, o que el imitador sea malo pero que perciba pasar de la felicidad a la miseria. No es más que evidente que se trata de una contradicción de estos personajes, es por eso que dentro de la fábula se tiene que eliminar. La fábula tiene que ser estructurada, de manera que cualquiera que haga presencia de lo relatado deberá de tener un efecto de horror, que le hará sentir piedad ante las acciones. La tragedia no tiene como finalidad hacer que el público sienta cualquier placer, sino más bien se habla de un propio placer, para que no se tenga un descontrol que desvíen el sentido original que tiene la tragedia.

Lo contrario a la tragedia es la comedia, pues esta es un tipo de imitación donde se representa lo peor del hombre, es decir lo ridículo y lo feo que es. Aristóteles aborrece la comedia, pues no le gusta la risa del ser humano ya que deforma el rostro y lo animaliza.

Por otro lado, la epopeya es la imitación de temas serios, se expresa de manera narrativa, no teniendo así límite de tiempo. La epopeya tiene en común con la tragedia que se hace una imitación de los hombres esforzados, puesto que ambas son relatadas de manera similar. Y las diferencias que tienen es que la tragedia no se da en la épica y hay una manera diferente de distinguir las cosas buenas y malas en ambas. Es de gran importancia mencionar como es el carácter del personaje. Estos pueden ser buenos, y se verán reflejados en cómo son sus acciones o en la forma en que se expresa relacionado con lo moral. Pero aquí se hace una clase de discriminación, pues la bondad se puede ver reflejada en una persona inferior, pero este no será tomado en cuenta y en otra superior será reconocida. También se habla de una adecuación, en esta solo se consideran los hombres, pues es increíble como desde la imitación se hace una gran diferencia de como una mujer no puede ser considerada inteligente ni fuerte, remota de una imitación de tiempos anteriores donde a la mujer no se le asignaba un papel tan importante. Igualmente se habla de semejanza con la realidad pero no en función de ser bueno o apropiado a una época. Por último se tiene que ser coherente y sostener la personalidad imitada. Hay imitadores que se quedan refugiados en la imitación que están realizando, pues sienten las emociones. Es por ello que en la poesía se designan papeles al personaje que se sienta tocado por la locura para hacer más real la escena, así mismo habrá quien sienta las emociones en el momento adecuado, pero otros se quedaran como poseídos por el delirio poético.

Existe una gran diferencia entre la poesía y la historia. Siendo la poesía de una índole más filosófica, puesto a que abarca de lo general en un contexto mientras que la historia solo habla de lo particular. Para que sea más entendida esta diferencia, podemos asimilarlo con la comedia porque en esta se inventa un personaje dándole una personalidad que deberá ejecutar ciertos actos. Se tiene una clasificación de cuatro clases de tragedia. La primera, se conoce como tragedia compleja donde se refleja más los sucesos y reconocimientos; la tragedia patética, la cual no es más que en la cual por medio de las acciones hace que conmueva al público; tragedia de carácter; y por último la tragedia espectacular. Considerando al lenguaje formado por:

  • Letra: Es el sonido indivisible a partir del cual surge naturalmente un sonido inteligible, estos pueden ser sonidos indivisibles emitidos por los animales.

  • Sílaba: Sonido unido sin significado, formada por una letra muda y otra que tiene sonido.

  • Conjunción: Sonido sin significación que ni impide ni produce la formación de sonidos significativos.

  • Nombre: Es un sonido compuesto, que no implica la idea de tiempo y cuyas partes no tienen significado por sí mismas.

El pensamiento representara los efectos que tiene el imitador por medio del lenguaje, permitiendo a la retórica para profundizar en el tema, pero específica que es lo que forma parte del pensamiento, es decir todo aquello que se ha de obtener mediante la palabra. Concretamente: demostrar, despertar pasiones y conceder mayor o menor relevancia a un tema o acontecimiento.

La metáfora, que es un “ropo que consiste en presentar como idénticos dos términos distintos”. También tiene lugar dentro de la poética, pues en esta se debe de dar a un objeto un nombre que pertenece algún otro. (Diccionario Enciclopédico Vox 1, 2009)

“La dicción es el conjunto de características que definen la manera de hablar y escribir de una persona”, dentro de la poesía la dicción debe ser utilizada con palabras extrañas es decir que estén fuera del uso del lenguaje que se usa en la cotidianidad junto con la combinación de palabras comunes se habla más bien mantener un equilibrio para que sea mejor entendido”. (Diccionario Manual de la Lengua Española , 2007)

Es interesante conocer acerca de la poética aristotélica pues con esta me pude percatar de cómo es que la tragedia tiene características para que pueda ser empleada pues hoy en día se ha tenido una confusión pues aquellos que utilizan el espectáculo poniendo personajes ficticios que no causan terror desconocen por completo todo lo que implica la tragedia. Considerando así que la tragedia tiene un fin educativo mientras que por otro lado la comedia carece de eso. Es interesante como Aristóteles relaciona la belleza con la moral y a la vez con algo que debe ser racional, de igual modo no separa el bien de la belleza, más bien todo tiene que ver con un asunto ético que lleva al bien.

El imitar es algo conforme a la naturaleza, y en la imitación de la música el ritmo y la armonía está en el origen de la poesía. Pero dentro de la creación poética establece Aristóteles una separación en función del carácter del poeta. Poemas que imitan las acciones elevadas de los hombres y poemas que imitan las acciones indignas. La naturaleza del poema dependerá pues de la naturaleza del poeta.

Bibliografía


(2007). Diccionario Manual de la Lengua Española . Larousse S.L.

(2009). Diccionario Enciclopédico Vox 1. Larousse S.L.

Posada, G. s. (2007). La filosofia medieval. San Pablo.

Aristóteles, Poética, (1947, 1950 y 1963) trad. de E. Schlesinger, Bs. Aires.

Aristóteles, El arte poética, (1979) trad. de J. Goya y Muniain (texto de 1798), reimpreso en Madrid.

Añadir el documento a tu blog o sitio web

similar:

Universidad Autónoma de Querétaro iconEl Centro Nacional de las Artes, el Instituto Veracruzano de la Cultura,...

Universidad Autónoma de Querétaro iconUniversidad autónoma de tlaxcala

Universidad Autónoma de Querétaro iconUniversidad autónoma de tlaxcala

Universidad Autónoma de Querétaro iconUniversidad Autónoma de Aguascalientes

Universidad Autónoma de Querétaro iconBenemérita Universidad Autónoma de Puebla

Universidad Autónoma de Querétaro iconUniversidad autónoma del carmen

Universidad Autónoma de Querétaro iconUniversidad Autónoma de Nuevo León

Universidad Autónoma de Querétaro iconUniversidad Nacional Autónoma de México

Universidad Autónoma de Querétaro iconBenemérita Universidad Autónoma de Puebla

Universidad Autónoma de Querétaro iconBenemérita Universidad Autónoma de Puebla






© 2015
contactos
l.exam-10.com